Hanging his head in great shame, Satrājit took the gem and returned home, all the while feeling remorse for his sinful behavior. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Hanging his head in great shame, Satrājit took the gem and returned home, all the while feeling remorse for his sinful behavior.

Поиск

TRANSLATION

Seeing Lord Hṛṣīkeśa return as if from death, accompanied by His new wife and wearing the Syamantaka jewel on His neck, all the people were roused to jubilation.

 

COMMENTARY

Kṛṣṇa was wearing the jewel which Jāmbavān had placed on His neck when offering his daughter in marriage.

 

|| 10.56.38 ||

satrājitaṁ samāhūya sabhāyāṁ rāja-sannidhau

prāptiṁ cākhyāya bhagavān maṇiṁ tasmai nyavedayat

TRANSLATION

Lord Kṛṣṇa summoned Satrājit to the royal assembly. There, in the presence of King Ugrasena, Kṛṣṇa announced the recovery of the jewel and then formally presented it to Satrājit.

 

|| 10.56.39 ||

sa cāti-vrīḍito ratnaṁ gṛhītvāvāṅ-mukhas tataḥ

anutapyamāno bhavanam agamat svena pāpmanā

TRANSLATION

Hanging his head in great shame, Satrājit took the gem and returned home, all the while feeling remorse for his sinful behavior.

 

COMMENTARY

Satrājit was repentent (anutapyamānaḥ) for his offensive behavior.

 

|| 10.56.40-42 ||

so ’nudhyāyaṁs tad evāghaṁ balavad-vigrahākulaḥ

kathaṁ mṛjāmy ātma-rajaḥ prasīded vācyutaḥ katham

kim kṛtvā sādhu mahyaṁ syān na śaped vā jano yathā

adīrgha-darśanaṁ kṣudraṁ mūḍhaṁ draviṇa-lolupam

dāsye duhitaraṁ tasmai strī-ratnaṁ ratnam eva ca

upāyo ’yaṁ samīcīnas tasya śāntir na cānyathā

TRANSLATION

Pondering over his grievous offense and worried about the possibility of conflict with the Lord’s mighty devotees, King Satrājit thought, “How can I cleanse myself of my contamination, and how may Lord Acyuta become satisfied with me? What can I do to regain my good fortune and avoid being cursed by the populace for being so short-sighted, miserly, foolish and avaricious? I shall give my daughter, the jewel of all women, to the Lord, together with the Syamantaka jewel. That, indeed, is the only proper way to pacify Him.”



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 75; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.008 с.)