ukadeva Gosvāmī said: O descendant of Bharata, the relatives of Aniruddha, not seeing Him return, continued to lament as the four rainy months passed. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ukadeva Gosvāmī said: O descendant of Bharata, the relatives of Aniruddha, not seeing Him return, continued to lament as the four rainy months passed.

Поиск

TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: O descendant of Bharata, the relatives of Aniruddha, not seeing Him return, continued to lament as the four rainy months passed.

COMMENTARY

In this chapter, Kṛṣṇa is praised by Jvara and Rudra after defeating them. Kṛṣṇa then cuts off the arms of Bāṇāsura and returns to Dvārakā with Aniruddha. Starting from the month of Jyeṣṭha, Aniruddha disappeared for six months. Even after the four months of the monsoon season had passed, he still had not returned.

 

|| 10.63.2 ||

nāradāt tad upākarṇya vārtāṁ baddhasya karma ca

prayayuḥ śoṇita-puraṁ vṛṣṇayaḥ kṛṣṇa-daivatāḥ

TRANSLATION

After hearing from Nārada the news of Aniruddha’s deeds and His capture, the Vṛṣṇis, who worshiped Lord Kṛṣṇa as their personal Deity, went to Śoṇitapura.

COMMENTARY

Hearing news of Aniruddha and his activities, the Vṛṣṇis went to Śoṇitapura.

 

|| 10.63.3-4 ||

pradyumno yuyudhānaś ca gadaḥ sāmbo ’tha sāraṇaḥ

nandopananda-bhadrādyā rāma-kṛṣṇānuvartinaḥ

akṣauhiṇībhir dvādaśabhiḥ sametāḥ sarvato diśam

rurudhur bāṇa-nagaraṁ samantāt sātvatarṣabhāḥ

TRANSLATION

With Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa in the lead, the chiefs of the Sātvata clan—Pradyumna, Sātyaki, Gada, Sāmba, Sāraṇa, Nanda, Upananda, Bhadra and others—converged with an army of twelve divisions and laid siege to Bāṇasura’s capital, completely surrounding the city on all sides.

 

|| 10.63.5 ||

bhajyamāna-purodyāna- prākārāṭṭāla-gopuram

prekṣamāṇo ruṣāviṣṭas tulya-sainyo ’bhiniryayau

TRANSLATION

Bāṇāsura became filled with anger upon seeing them destroy his city’s suburban gardens, ramparts, watchtowers and gateways, and thus he went out to confront them with an army of equal size.

 

|| 10.63.6 ||

bāṇārthe bhagavān rudraḥ sa-sutaḥ pramathair vṛtaḥ

āruhya nandi-vṛṣabhaṁ yuyudhe rāma-kṛṣṇayoḥ

TRANSLATION



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 78; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.)