I do not desire brāhmaṇas’ wealth. Those who lust after it become short-lived and are defeated. They lose their kingdoms and become snakes, who trouble others. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

I do not desire brāhmaṇas’ wealth. Those who lust after it become short-lived and are defeated. They lose their kingdoms and become snakes, who trouble others.

Поиск

TRANSLATION

I do not desire brāhmaṇas’ wealth. Those who lust after it become short-lived and are defeated. They lose their kingdoms and become snakes, who trouble others.

COMMENTARY

Kṛṣṇa said, “One loses life span just by hankering after a brāhmaṇa’s property, then what to speak of actually taking it.”

 

|| 10.64.41 ||

vipraṁ kṛtāgasam api naiva druhyata māmakāḥ

ghnantaṁ bahu śapantaṁ vā namas-kuruta nityaśaḥ

TRANSLATION

My dear followers, never treat a learned brāhmaṇa harshly, even if he has sinned. Even if he attacks you physically or repeatedly curses you, always continue to offer him obeisances.

COMMENTARY

“But,” Kṛṣṇa’s followers might question, “If a brāhmaṇa steals our property or is inimical without cause, what is to be done?” Kṛṣṇa answers in two verses: “O My followers (māmakāḥ). I am instructing anyone who is My devotee, not just you. Otherwise such persons should no longer think of themselves as My followers.”

 

|| 10.64.42 ||

yathāhaṁ praṇame viprān anukālaṁ samāhitaḥ

tathā namata yūyaṁ ca yo ’nyathā me sa daṇḍa-bhāk

TRANSLATION

Just us I always carefully bow down to brāhmaṇas, so all of you should likewise bow down to them. I will punish anyone who acts otherwise.

COMMENTARY

Kṛṣṇa said, “Just as I pay respects (praṇame), you should pay respects.”

 

|| 10.64.43 ||

brāhmaṇārtho hy apahṛto hartāraṁ pātayaty adhaḥ

ajānantam api hy enaṁ nṛgaṁ brāhmaṇa-gaur iva

TRANSLATION

When a brāhmaṇa’s property is stolen, even unknowingly, it certainly causes the person who takes it to fall down, just as the brāhmaṇa’s cow did to Nṛga.

COMMENTARY

This is not an exaggeration to instill fear. There is direct proof as stated in this verse.

 

|| 10.64.44 ||

evaṁ viśrāvya bhagavān mukundo dvārakaukasaḥ

pāvanaḥ sarva-lokānāṁ viveśa nija-mandiram



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 70; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.)