taranti hy añjasā mṛtyuṁ 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

taranti hy añjasā mṛtyuṁ

Поиск

taranti hy añjasā mṛtyuṁ

nivṛttā yad-anugrahāt

yoginaḥ sa bhavān kiṁ svid

anugṛhyeta yat paraiḥ

Since by your mercy alone the detached yogīs cross over death easily, how can you say that you must get mercy from others?

Among the brāhmaṇas, those who are detached from material enjoyment, the yogīs, are better than those who are fixed in their position as brāhmaṇas. The yogīs however cross over death only by the mercy of the Lord. How can you say that you get mercy from others?  Kim svid indicates a question with astonishment.

 

|| 3.16.20||

yaṁ vai vibhūtir upayāty anuvelam anyair

arthārthibhiḥ sva-śirasā dhṛta-pāda-reṇuḥ

dhanyārpitāṅghri-tulasī-nava-dāma-dhāmno

lokaṁ madhuvrata-pater iva kāma-yānā

Lakṣmī, whose foot dust people desiring wealth hold on their heads, also serves you on various occasions with a desire for attaining the powerful position of the king of bees perched on the tulasī garland offered by the devotees to your feet,

You have said that Lakṣmī does not give you up because you have served the brāhmaṇas. That is difficult to understand, since it is impossible. This is expressed in two verses. Laksmī, the form of wealth (vibhūtiḥ), whose foot dust others, desiring material benefit, hold on their heads, serves you at various times. She desires the place (lokam) occupied by the chief of the bees, situated on new garland of tulasī offered by the devotees at your feet. Laksṁī is also only your devotee.

 

|| 3.16.21||

yas tāṁ vivikta-caritair anuvartamānāṁ

nātyādriyat parama-bhāgavata-prasaṅgaḥ

sa tvaṁ dvijānupatha-puṇya-rajaḥ-punītaḥ

śrīvatsa-lakṣma kim agā bhaga-bhājanas tvam

You are not attached to Lakṣmī among those who do pure service simply because she is your wife. Rather you are most attached to the greatest devotees. How can you say that you, full of six powers and marked with Śrīvatsa, have been purified by the pure dust on the path tread by brāhmaṇas?

 

You are not very attached to Lakṣmī by pure service (vivikta-caritaiḥ). The word ati indicates that the Lord is not attracted to Lakṣmī just because she is his wife. But he is attracted by her service as a devotee. And he is attracted (prasaṅgaḥ) to the greatest devotees. How can you say that Lakṣmī does not give you up though she serves you and you are indifferent to her, simply because of the mercy of brāhmaṇas? Do you, marked with Srīvatsa, obtain the pure dust from the path of the brāhmaṇas? You are endowed with six powers (bhaga-bhājanaḥ). How can they with their pure dust purify you marked with the Śrīvatsa? This is difficult to understand.

 

|| 3.16.22||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 63; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.006 с.)