daśa-candram asiṁ rudraḥ 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

daśa-candram asiṁ rudraḥ

Поиск

daśa-candram asiṁ rudraḥ

śata-candraṁ tathāmbikā

somo 'mṛtamayān aśvāṁs

tvaṣṭā rūpāśrayaṁ ratham

Śiva offered a sword with ten moons on the sheath and Durgā offered a shield with a hundred moons. Soma offered horses of nectar and Viśvakārmā offered a beautiful chariot.

Śiva offered a sword with ten moons on the sheath. Durgā offered a shield with a hundred moons. Viśvakārmā offered a beautiful (rūpāśrayam) chariot.

 

|| 4.15.18 ||

agnir āja-gavaṁ cāpaṁ

sūryo raśmimayān iṣūn

bhūḥ pāduke yogamayyau

dyauḥ puṣpāvalim anvaham

Agni offered a bow made of goat and cow horn. The sun god offered arrows made of light rays. Earth offered shoes with magic power. The sky offered a stream of flowers daily.

Yoga-mayyau means by putting on the shoes one could go to any desired place immediately.

|| 4.15.19 ||

nāṭyaṁ sugītaṁ vāditram

antardhānaṁ ca khecarāḥ

ṛṣayaś cāśiṣaḥ satyāḥ

samudraḥ śaṅkham ātmajam

Those flying in the sky offered drama, singing, music and the power to disappear. The sages offered true blessings. The ocean offered a conch born of himself.

Ātmajam means “born of himself.”

|| 4.15.20 ||

sindhavaḥ parvatā nadyo

ratha-vīthīr mahātmanaḥ

sūto 'tha māgadho vandī

taṁ stotum upatasthire

The seas, mountains and rivers gave paths for the chariot of Pṛthu. Bards approached in order to praise Pṛthu.

|| 4.15.21 ||

stāvakāṁs tān abhipretya

pṛthur vainyaḥ pratāpavān

megha-nirhrādayā vācā

prahasann idam abravīt

Seeing them praise him, powerful Pṛthu, son of Vena, smiled and spoke like thunder.

|| 4.15.22 ||

pṛthur uvāca

bhoḥ sūta he māgadha saumya vandiû

loke 'dhunāspaṣṭa-guṇasya me syāt

kim āśrayo me stava eṣa yojyatāṁ

mā mayy abhūvan vitathā giro vaḥ

Pṛthu said: O sūta, māgadha and vandī! How can these praises be directed to me, who have unproven qualities at this time in the world? Those words cannot be applied to me but to others. Your words should not be false in being directed to me.

How can this praise be offered to me, who have unclear qualities at this time in the world? What qualities do you see in me to praise me? “But we cannot exist without praising.” This should be done to someone else who is qualities, not to me (a-me). “What fault do you have if we praise you? What are you afraid of?” There is no fault for me, but you will incur sin for this. That is what I fear. May your words not be vain (vitathā) in being directed to me!

|| 4.15.23 ||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 67; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.005 с.)