Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
The very purpose of My descent into this world is to kill such hypocrites who pretend to be religious. Indeed, they are the most sinful rascals.
Содержание книги
- An effulgent light rose from Śiśupāla’s body and, as everyone watched, entered Lord Kṛṣṇa just like a meteor falling from the sky to the earth.
- Then the Lord, the son of Devakī, took the reluctant permission of the King and returned to His capital with His wives and ministers.
- Female dancers danced with great joy, and choruses sang, while the loud vibrations of vīnās, flutes and hand cymbals reached all the way to the heavenly regions.
- Men and women, all adorned with sandalwood paste, flower garlands, jewelry and fine clothing, sported by smearing and sprinkling one another with various liquids.
- The kettledrums of the gods resounded, along with those of human beings. Demigods, sages, forefathers and humans all poured down showers of flowers.
- My dear Parīkṣit, the Supreme Lord remained there for some time to please the King, after first sending Sāmba and the other Yadu heroes back to Dvārakā.
- I have now replied to your question, O King, concerning why Duryodhana was dissatisfied on the occasion of the great Rājasūya sacrifice.
- The Battle Between Śālva and the Vṛṣṇis
- Lord Śiva said, “So be it.” On his order, Maya Dānava, who conquers his enemies’ cities, constructed a flying iron city named Saubha and presented it to Śālva.
- Seeing His subjects so harassed, the glorious and heroic Lord Pradyumna told them, “Do not fear,” and mounted His chariot.
- When they saw the glorious Pradyumna perform that amazing and mighty feat, all the soldiers on both sides praised Him.
- Wherever Śālva would appear with his Saubha ship and his army, there the Yadu commanders would shoot their arrows.
- With this rule in mind, I removed You from the battlefield, since You had been struck unconscious by Your enemy’s club and I thought You were seriously injured.
- Lord Kṛṣṇa Slays the Demon Śālva
- Gada, Sātyaki, Sāmba and others began killing Śālva’s army, and thus all the soldiers inside the airship began falling into the ocean, their necks severed.
- The Lord said to Himself: Because I have come here with My respected elder brother, kings partial to Śiśupāla may well be attacking My capital city.
- lva’s hurtling spear lit up the whole sky like a mighty meteor, but Lord Śauri tore the great weapon into hundreds of pieces with His arrows.
- Those who witnessed this all cried out in dismay. Then the master of Saubha roared loudly and addressed Lord Janārdana.
- Having said this, the furious Lord swung His club with frightening power and speed and hit Śālva on the collarbone, making him tremble and vomit blood.
- After Govinda spoke these words, the master of Saubha again appeared, apparently leading Vasudeva before the Lord. Śālva then spoke as follows.
- Such is the account given by some sages, O wise King, but those who speak in this illogical way are contradicting themselves, having forgotten their own previous statements.
- The Killing of Dantavakra, Vidūratha and Romaharṣaṇa
- His heart shattered by the club’s blow, Dantavakra vomited blood and fell lifeless to the ground, his hair disheveled and his arms and legs sprawling.
- But then Dantavakra’s brother Vidūratha, immersed in sorrow over his brother’s death, came forward breathing heavily, sword and shield in hand. He wanted to kill the Lord.
- Lord Balarāma then heard that the Kurus were preparing for war with the Pāṇḍavas. Being neutral, He departed on the pretext of going to bathe in holy places.
- The very purpose of My descent into this world is to kill such hypocrites who pretend to be religious. Indeed, they are the most sinful rascals.
- O sages, just say the word, and by My mystic power I shall restore everything you promised him-long life, strength and sensory power.
- The sages said: Please see to it, O Rāma, that Your power and that of Your kuśa weapon, as well as our promise and Romaharṣaṇa’s death, all remain intact.
- The sages said: A fearsome demon named Balvala, the son of Ilvala, comes here every new-moon day and contaminates our sacrifice.
- Lord Balarāma Goes on Pilgrimage
- Balvala cried out in agony and fell to the ground, his forehead cracked open and gushing blood. He resembled a red mountain struck by a lightning bolt.
- Wanting to stop the club fight then raging between Bhīma and Duryodhana on the battlefield, Lord Balarāma went to Kurukṣetra.
- Since you are so evenly matched in fighting prowess, I do not see how either of you can win or lose this duel. Therefore please stop this useless battle.
- The all-powerful Lord Balarāma bestowed upon the sages pure spiritual knowledge, by which they could see the whole universe within Him and also see Him pervading everything.
- The Brāhmaṇa Sudāmā Visits Lord Kṛṣṇa in Dvārakā
- King Parīkṣit said: My lord, O master, I wish to hear about other valorous deeds performed by the Supreme Personality of Godhead, Mukunda, whose valor is unlimited.
- The chaste wife of the poverty-stricken brāhmaṇa once approached him, her face dried up because of her distress. Trembling with fear, she spoke as follows.
- O fortunate one, please approach Him, the real shelter of all saints. He will certainly give abundant wealth to such a suffering householder as you.
- The lotus-eyed Supreme Lord felt intense ecstasy upon touching the body of His dear friend, the wise brāhmaṇa, and thus He shed tears of love.
- The people in the royal palace were astonished to see Kṛṣṇa, the Lord of spotless glory, so lovingly honor this shabbily dressed brāhmaṇa.
- Then, as the sun set, the forest was covered by darkness in every direction, and with all the flooding we could not distinguish high land from low.
- Our guru, Sāndīpani, understanding our predicament, set out after sunrise to search for us, his disciples, and found us in distress.
- The Lord Blesses Sudāmā Brāhmaṇa
- If one offers Me with love and devotion a leaf, a flower, a fruit or water, I will accept it.
- After saying this, the Supreme Lord ate one palmful and was about to eat a second when the devoted goddess Rukmiṇī took hold of His hand.
- Devotional service to His lotus feet is the root cause of all the perfections a person can find in heaven, in liberation, in the subterranean regions and on earth.
- Thinking “If this poor wretch suddenly becomes rich, he will forget Me in his intoxicating happiness,” the compassionate Lord did not grant me even a little wealth.
- With pleasure he took his wife with him and entered his house, where there were hundreds of gem-studded pillars, just as in the palace of Lord Mahendra.
- Kṛṣṇa and Balarāma Meet the Inhabitants of Vṛndāvana
- Knowing of this eclipse in advance, O King, many people went to the holy place known as Samanta-pañcaka in order to earn pious credit.
COMMENTARY
Kṛṣṇa killed all the wicked demons up to Vidūratha and then put aside His weapons. But Balarāma did this only after killing Balvala and Romaharṣaṇa. Hearing that the Kauravas wanted to fight the Pāṇḍavas, Balarāma thought, “Since I have friendship with Duryodhana and Yudhiṣṭhira, surely they will both invite Me on their side. But whose side should I choose?” Thus Balarāma left on the pretext of bathing in holy places.
|| 10.78.18 ||
snātvā prabhāse santarpya devarṣi-pitṛ-mānavān
sarasvatīṁ prati-srotaṁ yayau brāhmaṇa-saṁvṛtaḥ
TRANSLATION
After bathing at Prabhāsa and honoring the demigods, sages, forefathers and prominent human beings, He went in the company of brāhmaṇas to the portion of the Sarasvatī that flows westward into the sea.
COMMENTARY
Balarāma went to Sarasvatī and bathed in the part that flows westward into the sea.
|| 10.78.19-20 ||
pṛthūdakaṁ bindu-saras tritakūpaṁ sudarśanam
viśālaṁ brahma-tīrthaṁ ca cakraṁ prācīṁ sarasvatīm
yamunām anu yāny eva gaṅgām anu ca bhārata
jagāma naimiṣaṁ yatra ṛṣayaḥ satram āsate
TRANSLATION
Lord Balarāma visited the broad Bindu-saras Lake, Tritakūpa, Sudarśana, Viśāla, Brahma-tīrtha, Cakra-tīrtha and the eastward-flowing Sarasvatī. He also went to all the holy places along the Yamunā and the Ganges, O Bhārata, and then He came to the Naimiṣa forest, where great sages were performing an elaborate sacrifice.
COMMENTARY
Cakraṁ here refers to Cakra-tīrtha. Balarāma visited all the holy places along the Gaṇgā and Yamunā.
|| 10.78.21 ||
tam āgatam abhipretya munayo dīrgha-satriṇaḥ
abhinandya yathā-nyāyaṁ praṇamyotthāya cārcayan
TRANSLATION
Recognizing the Lord upon His arrival, the sages, who had been engaged in their sacrificial rituals for a long time, greeted Him properly by standing up, bowing down and worshiping Him.
|| 10.78.22 ||
so ’rcitaḥ sa-parīvāraḥ kṛtāsana-parigrahaḥ
romaharṣaṇam āsīnaṁ maharṣeḥ śiṣyam aikṣata
TRANSLATION
After being thus worshiped along with His entourage, the Lord accepted a seat of honor. Then He noticed that Romaharṣaṇa, Vyāsadeva’s disciple, had remained seated.
COMMENTARY
Balarāma saw Romaharṣaṇa, the disciple of the Vyāsadeva (maharṣeḥ), the greatest of sages.
|| 10.78.23 ||
apratyutthāyinaṁ sūtam akṛta-prahvaṇāñjalim
adhyāsīnaṁ ca tān viprāṁś cukopodvīkṣya mādhavaḥ
TRANSLATION
Lord Balarāma became extremely angry upon seeing how this member of the sūta caste had failed to stand up, bow down or join his palms, and also how he was sitting above all the learned brāhmaṇas.
COMMENTARY
Due to arrogance, Romaharṣaṇa sat higher than the assembly of learned brāhmaṇas.
|| 10.78.24 ||
yasmād asāv imān viprān adhyāste pratiloma-jaḥ
dharma-pālāṁs tathaivāsmān vadham arhati durmatiḥ
TRANSLATION
[Lord Balarāma said:] Because this fool born from an improperly mixed marriage sits above all these brāhmaṇas and even above Me, the protector of religion, he deserves to die.
COMMENTARY
Balarāma said, “Romaharṣaṇa is sitting on a seat higher than Us and refusing to stand up.”
|| 10.78.25-26 ||
ṛṣer bhagavato bhūtvā śiṣyo ’dhītya bahūni ca
setihāsa-purāṇāni dharma-śāstrāṇi sarvaśaḥ
adāntasyāvinītasya vṛthā paṇḍita-māninaḥ
na guṇāya bhavanti sma naṭasyevājitātmanaḥ
TRANSLATION
Although he is a disciple of the divine sage Vyāsa and has thoroughly learned many scriptures from him, including the lawbooks of religious duties and the epic histories and Purāṇas, all this study has not produced good qualities in him. Rather, his study of the scriptures is like an actor’s studying his part, for he is not self-controlled or humble and vainly presumes himself a scholarly authority, though he has failed to conquer his own mind.
COMMENTARY
Balarāma continued, “Perhaps he is doing so out of ignorance. No, that cannot be because he is the disciple of Vyāsadeva (ṛṣer bhagavato bhūtvā siṣyo). Unfortunately, his study of scriptures has not produced any good qualities such as self-control (dāntasyā).”
|| 10.78.27 ||
etad-artho hi loke ’sminn avatāro mayā kṛtaḥ
vadhyā me dharma-dhvajinas te hi pātakino ’dhikāḥ
TRANSLATION
|