yogena kas tad-virahaṁ saheta 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

yogena kas tad-virahaṁ saheta

Поиск

yogena kas tad-virahaṁ saheta

 

At the rājasūya sacrifice you saw how Kṛṣṇa gave liberation to Śiśupāla, even though he held such hatred for the Lord. Yogīs desire to achieve that liberation by practicing yoga. Who can tolerate separation from him?

Who did not have direct experience of his powers as the Supreme Lord?  Though Śiśupāla hated the Lord, the Lord showed unparalleled mercy to him. Yām stands for yasyai.

 

 

|| 3.2.20 ||

tathaiva cānye nara-loka-vīrā

ya āhave kṛṣṇa-mukhāravindam

netraiḥ pibanto nayanābhirāmaṁ

pārthāstra-pūtaḥ padam āpur asya

 

Others, the best among warriors, who on the battlefield drank with their eyes the lotus face of Kṛṣṇa, delight to the eyes, and who were purified by the arrows of Arjuna, attained the abode of Kṛṣṇa.

 

Having described Kṛṣṇa’s mercy which gives liberation to those who hated him, Uddhava now describes his mercy in giving prema to others who were neutral. In mentioning that they drank with their eyes, Uddhava laments his one position. “They were fortunate, and I am unfortunate, because by drinking the form of the Lord with their eyes, they attained the Lord.”

 

 

|| 3.2.21 ||

svayaṁ tv asāmyātiśayas tryadhīśaḥ

svārājya-lakṣmy-āpta-samasta-kāmaḥ

baliṁ haradbhiś cira-loka-pālaiḥ

kirīṭa-koṭy-eḍita-pāda-pīṭhaḥ

 

No one is equal to him or superior to him. He is master of the three energies and three Viṣṇus. All his desires are fulfilled by Lakṣmī and his rulership over his devotees, pastimes and qualities. His feet are praised by the sound by ten million crowns of the devatās offering respects while presenting gifts.

 

In two verses Uddhava laments how he could forget the sweetness of the Lord, his willingness to come under the control of his devotees. Though he is the master of Brahmā and other devatās and the master of Viṣṇu forms as well, he becomes the servant of Ugrasena.

 

He has no equal what to speak of a superior (asāmyātiśayaḥ). What is the reason? He is the lord of the three puruṣāvatāras, and the lord of cic-cakti, jīva-śakti and māyā-śakti. All his desires are fulfilled by Lakṣmī and his rulership with his expansions, his devotees, śaktis, pastimes, powers and sweetness. His feet are praised (edita) by ten million crowns of long lasting protectors of the directions, by Brahmās acting as creators in ten million universes, by Viṣṇus protecting the universes and by Śivas destroying the universes, and by Śeṣas holding up the universes. The sound of the crowns when they offer respects is the praise.

 

|| 3.2.22 ||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 60; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.)