Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
O learned Sūta! You should tell that to us, who desire to hear. Topics which conclude in discussion of the Lord will certainly appear in the assembly of great devotees.
Содержание книги
- By my order Takṣaka will bite this black sheep of his family, offender of my father, trespasser of boundaries.
- O child! When this king, representative of Viṣṇu, disappears, the people, suffering from thieves, like unprotected sheep, will be destroyed in an instant.
- The Lord, the soul of all beings, should forgive the sin committed to your innocent devotee by this boy of immature intelligence.
- The great sage was sorry for the sin committed by his son, but did not think at all that the king had committed an offense when he (the sage) was treated badly.
- Other exalted sages among the devatās, sages of great penance, sages among kings and Aruṇas also came. Welcoming the best of sages, the king bowed his head.
- Having decided in this way the wise king, entrusting the country to his son, sat down facing north on kuśa grass with tips facing east, on the right bank of the river.
- When the best of the kings sat fasting, the devatās in the sky showered the earth with flowers in praise and continually drums sounded in joy.
- We will all remain here until the king, the best of the devotees, gives up his body and attains the supreme planet which is without grief and passion.
- When his guest arrived, Parīkṣit worshipped him with bowed head. The ignorant women and children disappeared. In the worship, Śukadeva sat on a huge seat.
- Otherwise how is it possible that explicitly dying men like us can see a perfected being like you, whose movements are unknown, and is most munificent?
- I ask the supreme guru of the yogīs what is complete perfection and what is to be done at all times for attaining that perfection for a man about to die.
- Being addressed and questioned by the king with sweet words, the great son of Vyāsa, knower of dharma, began to answer.
- O King! There are thousands of topics that can be heard by those who do not inquire about the goal of life, those who are attached to the house and commit five types of violence.
- Deeply attached to his body, children and wife, who are like an army giving protection, though they are false, he sees their destruction but does not see it.
- For persons fixed in jñāna, yoga and karma, gaining such a birth, with remembrance of Nārāyaṇa while rejecting the other processes, is the best.
- O descendent of the Kurus! But you have seven days remaining in your life. Make all necessary arrangements in this time for your destination after death.
- The body of the universal form is more solid than the solid. Within that form, the past, present and future of the universe, the products of the Lord, are seen.
- Pātala are his soles, Rasātala is his heels, Mahātala is his ankles and Talātala is his calves.
- O best of the Kurus! The clouds are his hair. Twilight is his clothing. Avaykta-prakṛti is his intelligence. The moon is his mind, the shelter of all change.
- They say that mahat-tattva is his citta. Rudra is his false ego. Horses, mules, camels and elephants are his nails. All animals are his hips.
- Meditating on the Puruṣa in the Heart
- He is decorated with valuable belt, rings, anklets, and bracelets. His attractive, smiling face is surrounded by spotless, glossy, curly black locks of hair.
- The unchanging Lord reviewed three times the Vedas completely with his intelligence, and determined that process which produces prema in the self.
- Auspiciousness arises for the worshippers of devatās if firm devotion for the Lord arises from association with devotees.
- aunaka said: Hearing the explanations, what else did the King, best of the Bharata lineage, ask the wise sage Śukadeva?
- O learned Sūta! You should tell that to us, who desire to hear. Topics which conclude in discussion of the Lord will certainly appear in the assembly of great devotees.
- Both by rising and by setting, the sun decreases the duration of life of everyone, except one who utilizes the time by discussing topics of the Supreme Lord.
- Do not the trees live long life? Do not the bellows breathe? Do not the village animals and animal-like men eat and mate?
- He completely gave up attachment to body, wife, sons, house, animals, wealth, friends, kingdom, which is constant and strong in others.
- O great devotees! The intelligent Parīkṣit, full of faith in hearing Kṛṣṇa’s activities, asked this question to Śukadeva which you have asked me.
- Sūta said: Being thus requested by the King to speak about the qualities of the Lord, Śukadeva, remembering the Lord of the senses, prepared to answer.
- I offer continual respects to the Lord with all auspicious qualities, whose glorification, remembrance, deity form, topics and worship immediately destroy the impurities of man.
- O King! Brahmā, filled with the Vedas, taught this knowledge, which the Lord had directly spoke to him, to Nārada who asked about it.
- Nārada said: O lord of lords! O creator of the living beings! O first born! You know that knowledge which reveals the truth about the ātmā and Paramātmā.
- Situated in your own energy like a spider creating his web, without fatigue, you protect the living beings within yourself, without being destroyed.
- Though you are like this, you performed great austerities. By this you bewilder us. You produce a doubt that there is some other Lord.
- O son! What you say about me is not untrue, because people, not knowing the difference between me and the Lord say that I have that power.
- I meditate on the Supreme Lord Vāsudeva, by whose insurmountable māyā people call me the guru of the universe.
- I am created by him. Inspired by the Lord’s glance, I create what is already created by the Lord -- the witness, the soul situated in all beings.
- Second Description of the Universal Form: Vibhūtis of the Lord
- From his body hairs arose all trees by which sacrifice is performed. From his hair and beard arose clouds and from his nails arose lightning, minerals and metals.
- brahma-nārada-saṁvādaḥ
- Parīkṣit’s Questions
- Please describe the various yugas, their durations, their dharmas, and the astonishing activities of the yugāvatāras of the Lord.
- O Brahmā! All auspiciousness to you! Please ask your desired benediction from me, who can award all benedictions. Endeavors in the process of bhakti end in seeing me.
- Brahmā said: O Supreme Lord! You, the controller of all beings, are situated in their intelligence. You know what all beings desire to do by unimpaired intelligence.
- Follow my instructions in detail, with extreme concentration. You will not be bewildered at any time during your lifetime and its subdivisions.
- Ten Characteristics of a Purāṇa
- a-kathā refers to descriptions of the Lord’s avatāras and their devotees, filled with various stories.
- When the pure puruṣa, separating himself from the universe, remained outside, desiring a place to lie down in the universe, he created the pure waters of the Garbhodaka.
COMMENTARY
In saying this he expresses wonder, since all the questions were answered properly. Ṛṣim means he who sees the supreme brahman. Kavim means that among the sages he the most expert at describing the Lord.
|| 2.3.14 ||
etac chuśrūṣatāṁ vidvan sūta no ’rhasi bhāṣitum |
kathā hari-kathodarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam ||
TRANSLATION
O learned Sūta! You should tell that to us, who desire to hear. Topics which conclude in discussion of the Lord will certainly appear in the assembly of great devotees.
COMMENTARY
Having understood that hearing and chanting are necessary, what else did Parīkṣit ask? They hoped that he would ask about the topic of Kṛṣṇa that should be heard and chanted. One cannot say the other topics even about creation and sub-creation, Manvantaras and kings are unrelated. Even those topics about creation and sub-creation which conclude in discussion of the Lord should be heard because they end with the discussion of Kṛṣṇa.
|| 2.3.15 ||
sa vai bhāgavato rājā pāṇḍaveyo mahā-rathaḥ |
bāla-krīḍanakaiḥ krīḍan kṛṣṇa-krīḍāṁ ya ādade ||
TRANSLATION
That King, grandson of the Pāṇḍavas, and a mahā-ratha, who, while playing as a child with toys, would enact Kṛṣṇa’s pastimes, was a great devotee.
COMMENTARY
That assembly of devotees, among mature and immature assemblies, was the best of all. There the hearer and the speaker were most extraordinary. That is explained in two verses. While a child, Parīkṣit would enact Kṛṣṇa’s pastimes.
|| 2.3.16 ||
vaiyāsakiś ca bhagavān vāsudeva-parāyaṇaḥ |
urugāya-guṇodārāḥ satāṁ[106] syur hi samāgame ||
TRANSLATION
Omniscient Śukadeva was surrendered to Vāsudeva. In the meeting of such devotees there will arise talks containing abundant qualities of Kṛṣṇa, which fulfill all the mind’s desires.
COMMENTARY
Bhagavān means omniscient. In the meeting of devotees, there will be topics containing Kṛṣṇa’s qualities which generously fulfill (udārāḥ) the mind’s desires. Those qualities of the Lord are fixed for devotees in the present and future. Thus at that place he will produce those qualities of Kṛṣṇa. Topics which give rise to talks about Kṛṣṇa are relished by the devotees.
|| 2.3.17 ||
āyur harati vai puṁsām udyann astaṁ ca yann asau |
tasyarte yat-kṣaṇo nīta uttama-śloka-vārtayā ||
|