sādaraṁ tri-daśair hariḥ
śrī-śuka uvāca
athaivam īḍito rājan
sādaraṁ tri-daśair hariḥ
svam upasthānam ākarṇya
prāha tān abhinanditaḥ
Śukadeva said: O King Parīkṣit! Being worshipped by the devatās, the Lord, joyful after listening to their prayers, replied to the devatās.
|| 6.9.47 ||
śrī-bhagavān uvāca
prīto 'haṁ vaḥ sura-śreṣṭhā
mad-upasthāna-vidyayā
ātmaiśvarya-smṛtiḥ puṁsāṁ
bhaktiś caiva yayā mayi
The Lord said: O best of the devatās! I am pleased with the knowledge contained in your prayers, by which men can remember my glories and develop bhakti to me.
I am pleased with the knowledge in your prayers to me. Those who praise me by those prayers will remember my glories. The prayers glorified the Lord by say that he, without guṇas, creates, maintains and destroys the universe endowed guṇas while not transforming himself.
|| 6.9.48 ||
kiṁ durāpaṁ mayi prīte
tathāpi vibudharṣabhāḥ
mayy ekānta-matir nānyan
matto vāñchati tattva-vit
O best of devatās! Although nothing is difficult for one to obtain when I am pleased with him, a pure devotee, whose mind is exclusively fixed upon me, does not ask me for anything except the opportunity to engage in bhakti.
How unfortunate! You praised me with that knowledge but out of foolishness you did not pray for bhakti.
|| 6.9.49 ||
na veda kṛpaṇaḥ śreya
ātmano guṇa-vastu-dṛk
tasya tān icchato yacched
yadi so 'pi tathā-vidhaḥ
Misers, seeing only material objects, do not know the ultimate necessity of the soul. Moreover, if one awards what the fool desires, the giver must also be considered foolish.
Though you are fools, desiring material benefits, and do not know what is good and bad for you, how can I, in knowledge, give those things to you? The mother does not knowingly give her son poison. One who sees material objects as the goal of life does not know his own good. If one who knows the goal of life gives him those things, he is also a fool.
|| 6.9.50 ||
|