sanat-kumāro 'vatu kāmadevād
sanat-kumāro 'vatu kāmadevād
dhayaśīrṣā māṁ pathi deva-helanāt
devarṣi-varyaḥ puruṣārcanāntarāt
kūrmo harir māṁ nirayād aśeṣāt
May Sanat-kumāra protect me from lust. May Hayagrīva protect me from neglecting to offer obeisances to the Supreme Lord when going on a path. May Nārada protect me from committing offenses while worshiping the deity, and may Kūrma, the tortoise, protect me from falling to the unlimited hellish planets.
Kāmadevāt means from the impulse of lust. Pathi deva-helanāt means “not offering respects to the Lord while going on a path.” Puruṣārcanāntarāt means “from faults in worshipping.” This refers to the thirty-two offenses to the deity.
|| 6.8.18 ||
dhanvantarir bhagavān pātv apathyād
dvandvād bhayād ṛṣabho nirjitātmā
yajñaś ca lokād avatāj janāntād
balo gaṇāt krodha-vaśād ahīndraḥ
May Dhanvantari protect me from food which causes illness! May Ṛṣabhadeva, who conquered his inner and outer senses, protect me from fear produced by the dualities! May Yajña protect me from defamation! May Balarāma protect me from injury caused by others! Śeṣa protect me from envious serpents.
Lokāt means from rumors. Janāntāt means “from injury caused by people.” Another version has kṛtāntāt. Krodhavacāt gaṇāt means “from snakes.” Ahīṇdraḥ is Śeṣa.
|| 6.8.19 ||
dvaipāyano bhagavān aprabodhād
buddhas tu pāṣaṇḍa-gaṇa-pramādāt
kalkiḥ kaleḥ kāla-malāt prapātu
dharmāvanāyoru-kṛtāvatāraḥ
May Vyāsadeva protect me from ignorance! May Buddha protect me from activities opposed to Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the Vedic principles! May Kalki, who appears to protect religious principles, protect me from Kali, the form of contaminated time!
Kālammalāt means “from Kali, the contaminated form of time.” Kalki is described.
|| 6.8.20 ||
māṁ keśavo gadayā prātar avyād
|