rūpaṁ bhagavato yatiḥ 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

rūpaṁ bhagavato yatiḥ

Поиск

rūpaṁ bhagavato yatiḥ

sthūle nirjitam ātmānaṁ

śanaiḥ sūkṣmaṁ dhiyā nayed iti

After hearing of the gross and subtle forms of the Lord, the renunciate, just as he leads the controlled mind by the intelligence to the gross form of the Lord, leads the mind to subtle form of the Lord.

In the manner that he leads the controlled mind to the gross form, he leads it to the subtle form.

|| 5.26.40 ||

bhū-dvīpa-varṣa-sarid-adri-nabhaḥ-samudra-

pātāla-diṅ-naraka-bhāgaṇa-loka-saṁsthā

gītā mayā tava nṛpādbhutam īśvarasya

sthūlaṁ vapuḥ sakala-jīva-nikāya-dhāma

O King! I have now described for you the position of the earth, the islands, the varṣas, rivers, mountains, sky and oceans, the lower planetary systems, the directions, the hellish planetary systems and the luminaries. This amazing gross body of the Lord is the shelter of all the jīvas. 

Thus ends the commentary on the Twenty-sixth Chapter of the Fifth Canto of the Bhāgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the previous ācāryas.

I desire to live by hearing the devotees who are a tolerant stream of divine nectar. Otherwise how can I progress, since I have been bitten by the uncontrollable snake of pride? I have completed the commentary on the Fifth Canto at Rādhākuṇḍa on the sixth lunar day of the waning phase of the moon in Phāguna month, on Tuesday.

 

 

CANTO 6

Chapter One

The Servants of Yama Speak

|| 6.1.1 ||

śrī-parīkṣid uvāca

nivṛtti-mārgaḥ kathita

ādau bhagavatā yathā

krama-yogopalabdhena

brahmaṇā yad asaṁsṛtiḥ

King Parīkṣit said: You have already described the path of liberation. By gradually progressing on that path properly, one ends material existence along with Brahmā.

 

Offering respects to guru and Kṛṣṇa, the ocean of mercy, I take shelter of Śrī-śukadeva the eye of the universe, and master of the worlds. I offer myself and everything I possess to he who is the life of the gopīs, the controller, for service to his dear devotees

 

The Fifth Canto described sthāna,[73] the maintenance of the inhabitants of the Bhūloka, Pātala and heavenly planets, who are situated there with their rules. The protection given to people who transgress the laws of dharma and the devotees is called poṣaṇa by the wise. Sinful Ajāmila is considered at devotee and Indra, even though he was offensive to guru, is also considered a devotee.

 

Giving protection to Ajāmila and Indra, as well as Citraketu, in the nineteen chapters of the Sixth Canto shows the Lord’s affection for his devotee. Three chapters tell the story of Ajāmila, six chapters describe Viśvarūpa, eight chapters describe the story of Vṛtrāsura, and two chapters describe the birth of the Maruts, in which Indra observes Diti as she performs vows. 

 

The first chapter describes the words of the servants of Yama when the servants of Viṣṇu come to rescue Ajāmila.

 

Hearing of the suffering of men falling to hell, Parīkṣit became compassionate to them. He reveals that he has understood the meaning of what was previously explained in order to produce enthusiasm in Śukadeva so that he would answer his question about how to deliver those suffering people. Yathā means “suitably.” Śukadeva mentioned the path of liberation in the following verses:

 

vaiśvānaraṁ yāti vihāyasā gataḥ

suṣumṇayā brahma-pathena śociṣā

vidhūta-kalko’tha harer udastāt

prayāti cakraṁ nṛpa śaiśumāram ||

 

O King! The yogī, having gone by the path of Brahma-loka, goes to Vaiśvānara by means of the ether, through the luminaries of the suṣumna-nāḍī. Being free of all desires, he then approaches the Śiśumāra constellation above, which is related to the Lord. SB 2.2.24

 

 

ye sva-dharmān na duhyanti

dhīrāḥ kāmārtha-hetave

niḥsaṅgā nyasta-karmāṇaḥ

praśāntāḥ śuddha-cetasaḥ

 

 

Those intelligent people who do not desire the results of their prescribed actions for artha and kāma, having offered all results to the Lord, free from attachment, are peaceful and pure in consciousness.

 

nivṛtti-dharma-niratā

nirmamā nirahaṅkṛtāḥ

sva-dharmāptena sattvena

pariśuddhena cetasā

 

sūrya-dvāreṇa te yānti

puruṣaṁ viśvato-mukham

parāvareśaṁ prakṛtim

asyotpatty-anta-bhāvanam

 

Engrossed in actions of detachment, with no sense of possessiveness or ego, with consciousness purified completely, having attained sattva by performance of prescribed duties, by the path of the sun they attain the perfect Lord, controller of higher and lower beings, the material and efficient cause of the universe. SB 3.32.5-7

 

By this gradually path, the person attains liberation along with Brahmā. Śruti[74] says:

brahmaṇā saha te sarve/ saṁprāpte pratisañcare

parasyānte kṛtātmānaḥ/ praviśasti paraṁ padam

 

Those who are on Brahma-loka with exalted status at the time of dissolution go directly to the supreme abode, along with Lord Brahmā. Kūrma Purāṇa 1.11.284

 

|| 6.1.2 ||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 63; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.01 с.)