Maitreya said: The masters of ātma-yoga, after being worshipped by Pṛthu, and praising his character, went to Satyaloka through the sky while the people watched. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Maitreya said: The masters of ātma-yoga, after being worshipped by Pṛthu, and praising his character, went to Satyaloka through the sky while the people watched.

Поиск

ta ātma-yoga-pataya

ādi-rājena pūjitāḥ

śīlaṁ tadīyaṁ śaṁsantaḥ

khe 'bhavan miṣatāṁ nṛṇām

Maitreya said: The masters of ātma-yoga, after being worshipped by Pṛthu, and praising his character, went to Satyaloka through the sky while the people watched.

Khe abhavan means “they went to Satyaloka by the way of the sky.”

|| 4.22.49 ||

vainyas tu dhuryo mahatāṁ

saṁsthityādhyātma-śikṣayā

āpta-kāmam ivātmānaṁ

mena ātmany avasthitaḥ

Pṛthu, chief of the great souls, considered himself almost satisfied by the complete teachings about ātmā, but he remained situated in his nature of pure bhakti.

He considered himself as if fully satisfied (āpta-kāmam iva) by the complete limits of teachings on ātmā. However he was not fully satisfied. Since he was a pure devotee, he could be fully satisfied only by pure bhakti. He had previously asked about the ātmā just as he had asked about other scriptures from knowers of the Vedas. That inquiry was now complete. The word iva indicates that now that part was complete. He was still situated in his nature (ātmani). By the teachings about ātmā, his nature as of pure bhakti did not disappear.

|| 4.22.50 ||

karmāṇi ca yathā-kālaṁ

yathā-deśaṁ yathā-balam

yathocitaṁ yathā-vittam

akarod brahma-sāt-kṛtam

He also (besides bhakti) performed prescribed varṇāśrama duties according to time, place, qualified person, and wealth, as suitable to his bhakti, thinking that brāhmaṇas were doing the actions.

The word ca indicates that he also did karmas, prescribed duties. For the pure devotees like Pṛthu, though they are above doing karmas, to teach the people, or to avoid lapses in following the rules of varṇāśrama, or to avoid criticism of the path of bhakti, or to hide pure bhakti because it is confidential, the householders, without being attached, following previous conduct, either personally or by agents, can do a few karmas without being contaminated. This is what the followers of the sampradāya say. However, if they have no faith in those karmas, acts done without faith are as good as no acts at all. There is no harm if the pure devotees do not do them. And because these karmas are only done according to suitable time, place and recipient, all karmas are not performed. The karmas should be done “as suitable.” Because doing karmas are not suitable for pure devotees, being done only to show the public, their performance of karmas is not actual karma at all. One should do them in such a way that it is the brāhmaṇa’s action. He thinks, “Brāhmaṇas are performing these karmas.” In this way, he is not affected by the performance of karmas.

 

|| 4.22.51-52 ||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 66; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.006 с.)