Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
arīra eṣa pratipadya cetanām
Содержание книги
- mano rājan prasīdati
- dṛṣṭāsu sampatsu vipatsu sūrayo
- sukhe ca duḥkhe ca jitendriyāśayaḥ
- varaṁ ca mat kañcana mānavendra
- prasthānābhimukho 'py enam
- na kāmaye nātha tad apy ahaṁ kvacin
- sa uttamaśloka mahan-mukha-cyuto
- yadṛcchayā copaśṛṇoti te sakṛt
- athābhaje tvākhila-pūruṣottamaṁ
- syād eva yat-karmaṇi naḥ samīhitam
- bhajanty atha tvām ata eva sādhavo
- yad anyad āśāsta ṛtātmano 'budhaḥ
- sarvatrāpnoti śobhanam
- Pṛthu Instructs the Citizens
- brahma-ghoṣeṇa cartvijām
- ko nv asya kīrtiṁ na śṛṇoty abhijño
- dīkṣā tatra divaukasām
- He had fine, black, curly, glossy hair. His neck was like a conch. He was wearing valuable cloth on his lower and upper body.
- setuṣu sthāpitā pṛthak
- ya uddharet karaṁ rājā
- keṣāñcid arha-sattamāḥ
- manor uttānapādasya. dhruvasyāpi mahīpateḥ. priyavratasya rājarṣer. aṅgasyāsmat-pituḥ pituḥ. dṛśānām athānyeṣām. ajasya ca bhavasya ca. prahlādasya bale&
- yat-pāda-sevābhirucis tapasvinām
- mano-vacaḥ-kāya-guṇaiḥ sva-karmabhiḥ
- viśuddha-vijñāna-ghanaḥ svarūpataḥ
- arīra eṣa pratipadya cetanām
- aho mamāmī vitaranty anugrahaṁ
- vipra-priyas tuṣyati kāmam īśvaraḥ
- yad brahma nityaṁ virajaṁ sanātanaṁ
- vṛddhāśrayaṁ saṁvṛṇate 'nu sampadaḥ
- nātyadbhutam idaṁ nātha
- vyomno 'vatarato 'rciṣā
- He sprinkled water that had washed their feet on his head. He acted according to the conduct of the well-bred, as if teaching others.
- Poor but saintly householders whose houses give worthy reception to devotees with water, grass, earth, husband and family, are fortunate.
- kaccin naḥ kuśalaṁ nāthā
- pṛthos tat sūktam ākarṇya
- kṣemasya sadhryag-vimṛśeṣu hetuḥ
- ahiṁsayā pāramahaṁsya-caryayā
- dagdhāśayo mukta-samasta-tad-guṇo
- indriyair viṣayākṛṣṭair
- cetanāṁ harate buddheḥ
- arthendriyārthābhidhyānaṁ
- na teṣāṁ vidyate kṣemam
- yasminn idaṁ sad-asad-ātmatayā vibhāti
- karmāśayaṁ grathitam udgrathayanti santaḥ
- kṛcchro mahān iha bhavārṇavam aplaveśāṁ
- sa evaṁ brahma-putreṇa
- sarva lokādhipatyaṁ ca
- Maitreya said: The masters of ātma-yoga, after being worshipped by Pṛthu, and praising his character, went to Satyaloka through the sky while the people watched.
- phalaṁ brahmaṇi sannyasya
śarīra eṣa pratipadya cetanām
kriyā-phalatvena vibhur vibhāvyate
yathānalo dāruṣu tad-guṇātmakaḥ
Supplying the intelligence in the body made of prakṛti, time, impressions, and fate so that the person offers karmas to the Lord, the Lord himself appears as the various results of those actions, just as fire appears in various types of woods with the qualities of those woods.
The result of karmas offered to the Lord, along with some bhakti, is attainment of the Lord. The body is composed of avyakta (pradhāna), time, which is the agitator of avyakta, impressions (āśaya), and fate or karma (dharma). The Lord himself, producing (pratipadya-having a causative senses) the intelligence (cetanām), situated in the body, so that one offers karmas to the Lord, appears (vibhāvyate) as the results of action. The verb is reflexive, being the performer of action and the object of action.
yad atra kriyate karma bhagavat-paritoṣaṇam |
jñānaṁ yat tad adhīnaṁ hi bhakti-yoga-samanvitam ||
That jñāna which arises from karma, pleasing to the Lord because of being offered to him, is endowed with bhakti. SB 1.5.35
According to this verse, karma offered to the Lord, by becoming jñāna mixed with bhakti, gives one attainment of the Lord. However, according to the amount of bhakti and faith in offering the karmas, there will be corresponding appearance of jñāna, and corresponding attainment of the Lord. Just as the fire situated in sandalwood, aguru, dhava or khadira wood takes on the qualities of those woods respectively, so the Lord gives results to action according to the type of worship done by the worshipper. For the person doing niṣkāma-karma with some bhakti, there is liberation. For the person doing karma-miśra-bhakti, there is śānta-rati. According to the amount of bhakti, the Lord gives sālokya and other benedictions. Thus the importance of the quality present in a person has been shown.
|| 4.21.36 ||
|