Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
He would decorate His body, the very ornament of human society, with His own special clothes and jewelry and with divine flower garlands and ointments.
Содержание книги
- Any mortal who recounts this heroic pastime of Lord Uttamaḥ-śloka’s, or who simply hears it attentively, will become freed from all sins.
- Lord Balarāma Slays Dvivida Gorilla
- To avenge the death of his friend [Naraka], the ape Dvivida ravaged the land, setting fires that burned cities, villages, mines and cowherd dwellings.
- The mischievous ape climbed a tree branch and then revealed his presence by shaking the trees and making the sound kilakilā.
- Mighty Dvivida also came forward to do battle. Uprooting a śāla tree with one hand, he rushed toward Balarāma and struck Him on the head with the tree trunk.
- Thus fighting the Lord, who again and again demolished the trees He was attacked with, Dvivida kept on uprooting trees from all sides until the forest was left treeless.
- The furious Lord of the Yādavas then threw aside His club and plow and with His bare hands hammered a blow upon Dvivida’s collarbone. The ape collapsed, vomiting blood.
- The angry Kurus said: This ill-behaved boy has offended us, forcibly kidnapping our unmarried daughter against her will.
- Seeing Duryodhana and his companions rushing toward him, Sāmba, the great chariot-fighter, took up his splendid bow and stood alone like a lion.
- But they forced him down from his chariot, and thereupon four of them struck his four horses, one of them struck down his chariot driver, and another broke his bow.
- Upon arriving at Hastināpura, Lord Balarāma remained in a garden outside the city and sent Uddhava ahead to probe King Dhṛtarāṣṭra’s intentions.
- The Kuru nobles said:] Oh, how amazing this is! The force of time is indeed insurmountable: a lowly shoe now wants to climb on the head that bears the royal crown.
- Only because we looked the other way could they enjoy the pair of yak-tail fans and the conchshell, white umbrella, throne, and royal bed.
- How would even Indra dare usurp anything that Bhīṣma, Droṇa, Arjuna or the other Kurus have not given him? It would be like a lamb claiming the lion’s kill.
- Today I shall rid the earth of the Kauravas!” declared the furious Balarāma. Thus He took His plow weapon and rose up as if to set the three worlds ablaze.
- The Lord angrily dug up Hastināpura with the tip of His plow and began to drag it, intending to cast the entire city into the Ganges.
- The Kauravas said:] O Rāma, Rāma, foundation of everything! We know nothing of Your power. Please excuse our offense, for we are ignorant and misguided.
- We bow down to You, O Soul of all beings, O wielder of all potencies, O tireless maker of the universe! Offering You obeisances, we take shelter of You.
- Even today the city of Hastināpura is visibly elevated on its southern side along the Ganges, thus showing the signs of Lord Balarāma’s prowess.
- In one place Lord Gadāgraja was riding on horses, elephants and chariots, and in another place He was resting on His bed while bards recited His glories.
- Somewhere He was consulting with royal ministers like Uddhava, and somewhere else He was enjoying in the water, surrounded by many society girls and other young women.
- O Lord, please give me Your leave. I will wander about the worlds, which are flooded with Your fame, loudly singing about Your pastimes, which purify the universe.
- Having repeatedly seen the vast mystic display of Lord Kṛṣṇa, whose power is unlimited, the sage was amazed and filled with wonder.
- Lord Kṛṣṇa’s Daily Activities
- Lying in her beloved’s arms, Queen Vaidarbhī did not like this most auspicious hour, for it meant she would lose His embrace.
- He would decorate His body, the very ornament of human society, with His own special clothes and jewelry and with divine flower garlands and ointments.
- And there, O King, jesters would entertain the Lord by displaying various comic moods, expert entertainers would perform for Him, and female dancers would dance energetically.
- Some brāhmaṇas sitting in that assembly hall would fluently chant Vedic mantras, while others recounted stories of past kings of pious renown.
- Twenty thousand kings who had refused to submit absolutely to Jarāsandha during his world conquest had been forcibly imprisoned by him in the fortress named Girivraja.
- There is nothing unknown to you within God’s creation. Therefore please tell Us what the Pāṇḍavas intend to do.
- Desiring unrivaled sovereignty, King Yudhiṣṭhira intends to worship You with the greatest fire sacrifice, the Rājasūya. Please bless his endeavor.
- O Lord, exalted demigods and glorious kings, eager to see You, will all come to that best of sacrifices.
- ukadeva Gosvāmī continued:] Thus requested by his master, who, though omniscient, acted as if perplexed, Uddhava took this order upon his head and replied as follows.
- By this decision there will be great gain for us, and You will save the kings. Thus, Govinda, You will be glorified.
- The invincible King Jarāsandha is as strong as ten thousand elephants. Indeed, other powerful warriors cannot defeat him. Only Bhīma is equal to him in strength.
- After crossing the rivers Dṛṣadvatī and Sarasvatī, He passed through Pañcāla and Matsya and finally came to Indraprastha.
- Thus surrounded by His well-wishing relatives and praised on all sides, Lord Kṛṣṇa, the crest jewel of the justly renowned, entered the decorated city.
- With wide-open eyes, the members of the royal household came forward in a flurry to lovingly greet Lord Mukunda, and thus the Lord entered the royal palace.
- Lord Kṛṣṇa bowed down to His aunt and the wives of His elders, O King, and then Draupadī and the Lord’s sister bowed down to Him.
- The Slaying of the Demon Jarāsandha
- The Supreme Personality of Godhead said: Your decision is perfect, O King, and thus your noble fame will spread to all the worlds, O tormentor of your enemies.
- First conquer all kings, bring the earth under your control and collect all the required paraphernalia; then execute this great sacrifice.
- No one in this world, even a demigod—what to speak of an earthly king—can defeat My devotee with his strength, beauty, fame or riches.
- What can the tolerant not bear? What will the wicked not do? What will the generous not give in charity? And who will those of equal vision see as an outsider?
- He indeed is to be censured and pitied who, though able to do so, fails to achieve with his temporary body the lasting fame glorified by great saints.
- Over there is Bhīma, son of Pṛthā, and this is his brother Arjuna. Know Me to be their maternal cousin, Kṛṣṇa, your enemy.
- Having said this, Jarāsandha offered Bhīmasena a huge club, took up another himself and went outside the city.
- As they skillfully circled left and right, like actors dancing on a stage, the fight presented a magnificent spectacle.
- As they thus fought, this contest between opponents of equal training, strength and stamina reached no conclusion. And so they kept on fighting, O King, without any letup.
- Having determined how to kill the enemy, that Lord of infallible vision made a sign to Bhīma by tearing in half a small branch of a tree.
COMMENTARY
Because of losing the embrace of her husband, Rukmiṇī (Vaidarbhī) did not consider the auspicious brāhma-muhūrta period to be auspicious. Rukmiṇī shows the attitude of all the queens.
|| 10.70.4-5 ||
brāhme muhūrta utthāya vāry upaspṛśya mādhavaḥ
dadhyau prasanna-karaṇa ātmānaṁ tamasaḥ param
ekaṁ svayaṁ-jyotir ananyam avyayaṁ sva-saṁsthayā nitya-nirasta-kalmaṣam
brahmākhyam asyodbhava-nāśa-hetubhiḥ sva-śaktibhir lakṣita-bhāva-nirvṛtim
TRANSLATION
Lord Mādhava would rise during the brāhma-muhūrta period and touch water. With a clear mind He would then meditate upon Himself, the single, self-luminous, unequaled and infallible Supreme Truth, known as Brahman, who by His very nature ever dispels all contamination, and who through His personal energies, which cause the creation and destruction of this universe, manifests His own pure and blissful existence.
COMMENTARY
Just as some other person meditates during the brāhma-muhūrta period, Kṛṣṇa also meditated on Himself (ātmānam:svam), as the one Supreme Lord who reveals Himself (svayaṁ-jyotir) beyond the darkness of material nature (tamasaḥ param). But, it may be objected that others such as Saṅkarṣaṇa are also the Lord. Yes, but there is no other (ananyam) avatāra compared to Kṛṣṇa. Moreover, since Kṛṣṇa’s plenary avatāras such as Saṅkarṣaṇa and others are each individually and eternally present within Him, Kṛṣṇa is perfectly complete (avyayam:paripūrṇam). The reason, however, for Kṛṣṇa’s appearance is His mercy. By making Himself directly visible to all persons, Kṛṣṇa removes their ignorance. The impersonal Brahman (brahmākhyam) also comes from Kṛṣṇa. This is stated in the Śrīmad Bhāgavatam (8.24.38):
madīyaṁ mahimānaṁ ca paraṁ brahmeti śabditam
vetsyasy anugrahītaṁ me sampraśnair vivṛtaṁ hṛdi
“You will be thoroughly advised and favored by Me. Because of your inquiries everything about My glories, which are known as paraṁ brahma, will be manifest within your heart. Thus you will know everything about Me.” And also the Bhagavad-gītā (14.27) says: brahmaṇo hi pratiṣṭhāham, “I am the basis of the impersonal Brahman.” Brahmākhyam can also mean brahmākhyaṁ brahma-nāmakam, “He who is called Brahman” or brahmeti paramātmeti, bhagavān iti śabdyate, “The Absolute Truth is known as Brahman, Paramātmā and Bhagavān.” (SB 1.2.11)
Kṛṣṇa’s superexcellence is described in this verse. By His energies Kṛṣṇa bestows knowledge and devotion, and He creates and destroys the universe. Lakṣita-bhāva-nirvṛtim means that Kṛṣṇa gives pleasure to the created beings through His various energies. Specifi-cally, for the devotees, Kṛṣṇa gives happiness by filling them with ecstatic love, kṛṣṇa-prema. For the followers of dharma, who carefully observe the religious principles, Kṛṣṇa gives happiness. To the sinful, Kṛṣṇa gives happiness by killing them and granting liberation.
|| 10.70.6 ||
athāpluto ’mbhasy amale yathā-vidhi kriyā-kalāpaṁ paridhāya vāsasī
cakāra sandhyopagamādi sattamo hutānalo brahma jajāpa vāg-yataḥ
TRANSLATION
Lord Mādhava would rise during the brāhma-muhūrta period and touch water. With a clear mind He would then meditate upon Himself, the single, self-luminous, unequaled and infallible Supreme Truth, known as Brahman, who by His very nature ever dispels all contamination, and who through His personal energies, which cause the creation and destruction of this universe, manifests His own pure and blissful existence.
COMMENTARY
Kṛṣṇa executed an entire sequence of rituals (kriyā-kalāpaṁ). After expertly (sattama) performing all the sandhya rites, Kṛṣṇa silently chanted the Brahma gāyatrī.
|| 10.70.7-9 ||
upasthāyārkam udyantaṁ tarpayitvātmanaḥ kalāḥ
devān ṛṣīn pitṝn vṛddhān viprān abhyarcya cātmavān
dhenūnāṁ rukma-śṛṅgīnāṁ sādhvīnāṁ mauktika-srajām
payasvinīnāṁ gṛṣṭīnāṁ sa-vatsānāṁ su-vāsasām
dadau rūpya-khurāgrāṇāṁ kṣaumājina-tilaiḥ saha
alaṅkṛtebhyo viprebhyo badvaṁ badvaṁ dine dine
TRANSLATION
Each day the Lord worshiped the rising sun and propitiated the demigods, sages and forefathers, who are all His expansions. The self-possessed Lord would then carefully worship His elders and the brāhmaṇas. To those well-attired brāhmaṇas He would offer herds of tame and peaceful cows with gold-plated horns and pearl necklaces. These cows were also dressed in fine cloth, and the fronts of their hooves were plated with silver. Providers of abundant milk, they had each given birth only once and were accompanied by their calves. Daily the Lord gave many groups of 13,084 cows to the learned brāhmaṇas, together with linen, deerskins and sesame seeds.
COMMENTARY
Kṛṣṇa executed His daily duties with great self-control (ātmavan). Every day (dine dine) Kṛṣṇa donated one hundred and seven groups (badvaṁ badvaṁ) of 13,084 cows [totaling 1,400,000] with first born calves (gṛṣṭīnām) to the brāhmaṇas!
|| 10.70.10 ||
go-vipra-devatā-vṛddha- vgurūn bhūtāni sarvaśaḥ
namaskṛtyātma-sambhūtīr maṅgalāni samaspṛśat
TRANSLATION
Lord Kṛṣṇa would offer obeisances to the cows, brāhmaṇas and demigods, His elders and spiritual masters, and all living beings—all of whom are expansions of His supreme personality. Then He would touch auspicious things.
COMMENTARY
ātma-sambhūtīr means “His own opulences,” and maṅgalāni “‘auspicious things” refers to such objects as a brown cow.
|| 10.70.11 ||
ātmānaṁ bhūṣayām āsa nara-loka-vibhūṣaṇam
vāsobhir bhūṣaṇaiḥ svīyair divya-srag-anulepanaiḥ
TRANSLATION
|| 10.70.12 ||
avekṣyājyaṁ tathādarśaṁ go-vṛṣa-dvija-devatāḥ
kāmāṁś ca sarva-varṇānāṁ paurāntaḥ-pura-cāriṇām
pradāpya prakṛtīḥ kāmaiḥ pratoṣya pratyanandata
|