Angry Indra sent forth the clouds of universal destruction, known as Sāṁvartaka. Imagining himself the supreme controller, he spoke as follows. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Angry Indra sent forth the clouds of universal destruction, known as Sāṁvartaka. Imagining himself the supreme controller, he spoke as follows.

Поиск

TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: My dear King Parīkṣit, when Indra understood that his sacrifice had been put aside, he became furious with Nanda Mahārāja and the other cowherd men, who were accepting Kṛṣṇa as their Lord.

COMMENTARY

This chapter describes how Lord Indra, overcome by anger, sent rain to destroy the people of Vraja. To protect Vraja, Kṛṣṇa held Govardhana Hill in His left hand for seven days. Śukadeva Gosvāmī immediately reveals the foolishness of Indra and the absurdity of his anger.

 

|| 10.25.2 ||

gaṇaṁ sāṁvartakaṁ nāma meghānāṁ cānta-kārīṇām

indraḥ pracodayat kruddho vākyaṁ cāheśa-māny uta

TRANSLATION

Angry Indra sent forth the clouds of universal destruction, known as Sāṁvartaka. Imagining himself the supreme controller, he spoke as follows.

COMMENTARY

This verse describes Indra’s anger. Sāṁvartaka refers to the clouds used for destruction of the universe. Ca indicates that the seven winds of destruction such as āvaha and pravaha were also sent. Due to excessive pride, Indra arrogantly considered himself to be the supreme controller (īśa-mānī).

 

|| 10.25.3 ||

aho śrī-mada-māhātmyaṁ gopānāṁ kānanaukasām

kṛṣṇaṁ martyam upāśritya ye cakrur deva-helanam

TRANSLATION

[Indra said:] Just see how these cowherd men living in the forest have become so greatly intoxicated by their prosperity! They have surrendered to an ordinary human being, Kṛṣṇa, and thus they have offended the gods.

COMMENTARY

Indra said, “I am astonished to see the amount of wealth and bliss of these cowherd men!” Being inspired by Goddess Sarasvatī, we can understand that Indra was really saying that the cowherd men had offended him by taking shelter of Kṛṣṇa, whom Indra considered to be martya, a mortal. Kṛṣṇa is called martyam because He appears to give auspiciousness to the ignorant souls of the material world.

 

|| 10.25.4 ||

yathādṛḍhaiḥ karma-mayaiḥ kratubhir nāma-nau-nibhaiḥ

vidyām ānvīkṣikīṁ hitvā titīrṣanti bhavārṇavam



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 59; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.176 (0.007 с.)