bhuvana-traya-viśrutām 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

bhuvana-traya-viśrutām

Поиск

tatas tad-anubhāvena

bhuvana-traya-viśrutām

kīrtiṁ dikṣu-vitanvānaḥ

sa reja uḍurāḍ iva

By these sacrifices, he gained a reputation in all directions, spreading throughout the three worlds. Thus he shone in his position like the moon.

|| 8.15.36 ||

bubhuje ca śriyaṁ svṛddhāṁ

dvija-devopalambhitām

kṛta-kṛtyam ivātmānaṁ

manyamāno mahāmanāḥ

The great soul, thinking himself successful, enjoyed the wealth and prosperity of the kingdom obtained through the brāhmaṇas.

Dvija-deva means brāhmaṇas.

Thus ends the commentary on the Fifteen Chapter of the Eighth Canto of the Bhāgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the previous ācāryas.

 

 

Chapter Sixteen

The Payovrata

|| 8.16.1 ||

śrī-śuka uvāca

evaṁ putreṣu naṣṭeṣu

deva-mātāditis tadā

hṛte tri-viṣṭape daityaiḥ

paryatapyad anāthavat

Śukadeva Gosvāmī said: When Aditi's sons, the devatās, had thus disappeared from Svarga which was taken by the demons, Aditi began lamenting, as if she had no protector.

In the Sixteenth Chapter Aditi reveals her grief for her sons to Kaśyapa and he teaches her the payovrata to pacify her.

 

Naṣṭeṣu means “disappeared.”

|| 8.16.2 ||

ekadā kaśyapas tasyā

āśramaṁ bhagavān agāt

nirutsavaṁ nirānandaṁ

samādher virataś cirāt

After many days, the powerful sage Kaśyapa broke his meditation and returned to the hermitage of Aditi which was neither jubilant nor festive.

|| 8.16.3 ||

sa patnīṁ dīna-vadanāṁ

kṛtāsana-parigrahaḥ

sabhājito yathā-nyāyam

idam āha kurūdvaha

O best of the Kurus! When Kaśyapa had been properly received and welcomed, he took his seat and then spoke as follows to his wife, Aditi, who a sorrowful face.

Saḥ refers to Kaśaypa. 

|| 8.16.4 ||

apy abhadraṁ na viprāṇāṁ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 140; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.006 с.)