Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
rasāyāḥ sthānam icchatā
rasāyāḥ sthānam icchatā
uddhṛtāsi namas tubhyaṁ
pāpmānaṁ me praṇāśaya
O mother earth! You were raised from the bottom of the universe, by Varāha who desired a place. I pray that you kindly vanquish all my sins. I offer my respectful obeisances unto you.
He speaks nine mantras starting with an invitation to the Lord.
|| 8.16.28 ||
nirvartitātma-niyamo
devam arcet samāhitaḥ
arcāyāṁ sthaṇḍile sūrye
jale vahnau gurāv api
After perform daily duties, with great attention, one should worship the Lord in the deity, in the earth of the fire pit, in the sun, in water, in fire and in the guru.
|| 8.16.29 ||
namas tubhyaṁ bhagavate
puruṣāya mahīyase
sarva-bhūta-nivāsāya
vāsudevāya sākṣiṇe
I offer respects to you the Supreme Lord, the greatest person, residing in all beings, Vāsudeva, the witness of everything.
|| 8.16.30 ||
namo 'vyaktāya sūkṣmāya
pradhāna-puruṣāya ca
catur-viṁśad-guṇa-jñāya
guṇa-saṅkhyāna-hetave
I offer my respectful obeisances to the Lord who is invisible, fine, the Supreme Person, the knower of twenty-four qualities of the Vaiśeṣikas, the cause of the Sāṅkhya.
Twenty-four qualities such as form are propounded by the Vaiśeṣika philosophers, or it can refer to the twenty-four elements of Sāṅkhya philosophy. You are the knower of this philosophy. You are the originator of the Sāṅkhya scriptures (guṇa-saṅkhāna-hetave).
|| 8.16.31 ||
namo dvi-śīrṣṇe tri-pade
catuḥ-śṛṅgāya tantave
sapta-hastāya yajñāya
trayī-vidyātmane namaḥ
I offer my respectful obeisances unto you, the Supreme Lord who bestows the results of sacrifice, to you, the Lord with two heads, three legs, four horns and seven hands, and to the soul of the three types of knowledge.
Respects are offered to the guṇāvatāras in three verses. Respects are first offered to Viṣṇu in the form of sacrifice described in a Vedic mantra. He bestows the result of sacrifice (tantave). He is the soul of three types of knowledge or scripture. The mantra describing Viṣṇu is catvāri śṛṅgāṇi trayo ’sya pādā deve śīrṣe sapta hastāḥ, so ’sya tridhā baddho vṛṣabho roravīti mahadevo martyān āviveśa: the excellent Lord, with four horns, three feet, two heads and seven hands, bound three times, roaring loudly, entered mankind. (Ṛg Veda 4.58.3) Yāska explains that the four horns are the four Vedas. The three feet are the three periods of the day. The two heads are introductory and concluding portions of sacrifice. The seven hands are seven meters. The three elements bound up are the mantra portion of the Vedas, the brāhmaṇa portion and the kalpa portion (rules for sacrifice). One chants (roravi) using the Ṛg-veda, Yajur-veda and Sāma-veda. One invokes the Lord by the Ṛg-veda, performs sacrifice by the Yajur-veda and praises the Lord by Sāma-veda.
|| 8.16.32 ||
|