kenāhaṁ vidhinā brahmann
kenāhaṁ vidhinā brahmann
upasthāsye jagat-patim
yathā me satya-saṅkalpo
vidadhyāt sa manoratham
Aditi said: O brāhmaṇa! Tell me the rules by which I may worship the master of the world, so that the Lord, who fulfills desires, will fulfill all my desires.
Satya-saṅkalpaḥ means “the Lord by whom vows come true.”
|| 8.16.23 ||
ādiśa tvaṁ dvija-śreṣṭha
vidhiṁ tad-upadhāvanam
āśu tuṣyati me devaḥ
sīdantyāḥ saha putrakaiḥ
O best of the brāhmaṇas! Kindly instruct me in the method of worshiping the Lord, so that he will be quickly satisfied with me, now lamenting because of my sons.
|| 8.16.24 ||
śrī-kaśyapa uvāca
etan me bhagavān pṛṣṭaḥ
prajā-kāmasya padmajaḥ
yad āha te pravakṣyāmi
vrataṁ keśava-toṣaṇam
Kaśyapa said: I shall explain to you the process by which Keśava is satisfied, which Brahmā instructed to me when I inquired from him with a desire to produce progeny.
|| 8.16.25 ||
phālgunasyāmale pakṣe
dvādaśāhaṁ payo-vratam
arcayed aravindākṣaṁ
bhaktyā paramayānvitaḥ
In the bright fortnight of the month of Phālguna [February and March], for twelve days, subsisting only on milk, one should worship the lotus-eyed Lord with complete devotion.
Payo-vratam means to perform a vow taking only milk.
|| 8.16.26 ||
sinīvālyāṁ mṛdālipya
snāyāt kroḍa-vidīrṇayā
yadi labhyeta vai srotasy
etaṁ mantram udīrayet
If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a river. One should chant the following mantra.
This describes the actions on the day before beginning the vow. On the dark moon day, one should smear the body with earth dug up by a boar, if available, and bath in a river if available. The phrase “if available” serves both phrases like the eyeball of a crow.[131]
|| 8.16.27 ||
tvaṁ devy ādi-varāheṇa
|