Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
dharmaṁ bhāgavataṁ nṛpa
śrī-śuka uvāca
ta evaṁ suvinirṇīya
dharmaṁ bhāgavataṁ nṛpa
taṁ yāmya-pāśān nirmucya
vipraṁ mṛtyor amūmucan
Śukadeva Gosvāmī said: O King! Having thus perfectly defined the principles of devotional service with reasoning and arguments, the order carriers of Lord Viṣṇu released the brāhmaṇa Ajāmila from the bondage of the Yamadūtas and saved him from death.
|| 6.2.21 ||
iti pratyuditā yāmyā
dūtā yātvā yamāntikam
yama-rājñe yathā sarvam
ācacakṣur arindama
O subduer of all enemies! After the servants of Yamarāja had been answered by the order carriers of Lord Viṣṇu in this way, they went to Yamarāja and explained to him everything.
Having been explained everything (pratyuditāḥ), the servants of Yama explained all this to Yamarāja.
|| 6.2.22 ||
dvijaḥ pāśād vinirmukto
gata-bhīḥ prakṛtiṁ gataḥ
vavande śirasā viṣṇoḥ
kiṅkarān darśanotsavaḥ
Having been released from the nooses of Yamarāja's servants, Ajāmila, now free from fear, came to his senses and, pleased by the presence of Viṣṇu’s servants, offered obeisance to them by bowing his head at their lotus feet.
|| 6.2.23 ||
taṁ vivakṣum abhipretya
mahāpuruṣa-kiṅkarāḥ
sahasā paśyatas tasya
tatrāntardadhire 'nagha
O sinless Parīkṣit! Knowing that Ajāmila wanted to speak to them, the servants of the Lord suddenly disappeared while he watched.
Though Ajāmila had some remaining time left, because of sins, his life span was reduced according to scriptural laws. Knowing this, the servants of Yama began pulling him from his body. This time was designated as his time of death, but actually because of the destruction of his sins, his life did not end at that time. Thus the Viṣṇu-dūtas disappeared, since he had remaining time left.
|| 6.2.24-25 ||
ajāmilo 'py athākarṇya
|