We were saved from the forest fire, the wind and rain, the bull and serpent demons—from all such insurmountable, deadly dangers—by that very great soul, Kṛṣṇa. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

We were saved from the forest fire, the wind and rain, the bull and serpent demons—from all such insurmountable, deadly dangers—by that very great soul, Kṛṣṇa.

Поиск

TRANSLATION

We were saved from the forest fire, the wind and rain, the bull and serpent demons—from all such insurmountable, deadly dangers—by that very great soul, Kṛṣṇa.

COMMENTARY

Uddhava said, “But you will not die. You will live a long time raising your son with affection.”

 

Nanda Mahārāja replied, “Unlike before, we will not be saved from the hands of death.” In saying this, Nanda recounted the previous threats of death: “Kṛṣṇa saved us from the forest fire and Indra’s torrential rains because of His natural affection (su-mahātmanā: mahā-sneha-maya) for us. But why is He not saving us now from the terrible fire separation? I cannot understand this.”

 

|| 10.46.21 ||

smaratāṁ kṛṣṇa-vīryāṇi līlāpāṅga-nirīkṣitam

hasitaṁ bhāṣitaṁ cāṅga sarvā naḥ śithilāḥ kriyāḥ

TRANSLATION

As we remember the wonderful deeds Kṛṣṇa performed, His playful sidelong glances, His smiles and His words, O Uddhava, we forget all our material engagements.

COMMENTARY

Uddhava said, “Just remembering Kṛṣṇa’s moonlike face produces an intoxicating nectar that removes all kinds of distress.”

 

Nanda Mahārāja replied, “That is true. But even though recollection of Kṛṣṇa removes all suffering, now because of our ill fortune that remembrance creates more suffering. Whenever we remember Kṛṣṇa, we lose all interest in material activities (naḥ sithilāḥ kriyāḥ). Only by the force of habit do we continue to bathe, eat, drink and perform other daily activities. In such a state we cannot remain alive!”

 

|| 10.46.22 ||

saric-chaila-vanoddeśān mukunda-pada-bhūṣitān

ākrīḍān īkṣyamāṇānāṁ mano yāti tad-ātmatām

TRANSLATION

When we see the places where Mukunda enjoyed His sporting pastimes—the rivers, hills and forests He decorated with His feet—our minds become totally absorbed in Him.

COMMENTARY

“If this is the case, I can understand that by staying in the house you are remembering Kṛṣṇa too much. Therefore to give up dwelling on Him, you should go outside, and wander along the shore of the Yamunā tending your cows.”

 

Anticipating such a suggestion, Nanda Mahārāja explains here how even this would be unfavorable: “On seeing the rivers, forests and other places (uddeśān) where Kṛṣṇa performed pastimes, our mind becomes absorbed (mono tad-ātmatām) in Kṛṣṇa. Thus we remember Kṛṣṇa more and the pain of separation increases.”

 

|| 10.46.23 ||

manye kṛṣṇaṁ ca rāmaṁ ca prāptāv iha surottamau

surāṇāṁ mahad-arthāya gargasya vacanaṁ yathā



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.)