Nanda Mahārāja said:] My dear most fortunate one, does the son of Śūra fare well, now that he is free and has rejoined his children and other relatives? 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Nanda Mahārāja said:] My dear most fortunate one, does the son of Śūra fare well, now that he is free and has rejoined his children and other relatives?

Поиск

COMMENTARY

Nanda fed Uddhava sweet rice (paramānnena). From the day that Kṛṣṇa departed for Mathurā, all the homes of the Vrajavāsīs were left unswept and dirty, filled with leaves, grass, dust and spider webs. The Vrajavāsīs were kept alive only by the milk, yogurt and buttermilk brought by people from neighboring villages. They simply lamented, “Alas! Alas! We have died.”

 

But on this day, one particular brāhmaṇa in Nanda’s entourage understood that the King of Vraja was thinking, “Ah, ah, when Uddhava comes to my house today he should not suffer from hunger.” Thus that brāhmaṇa took some chipped rice and cooked just enough sweet rice to feed one person. Massaging Uddhava’s feet was performed by a servant, since Uddhava was Nanda Mahārāja’s nephew and therefore an inferior.

 

|| 10.46.16 ||

kaccid aṅga mahā-bhāga sakhā naḥ śūra-nandanaḥ

āste kuśaly apatyādyair yukto muktaḥ suhṛd-vrataḥ

TRANSLATION

[Nanda Mahārāja said:] My dear most fortunate one, does the son of Śūra fare well, now that he is free and has rejoined his children and other relatives?

COMMENTARY

Fearing that if he asked about Kṛṣṇa, his throat would choke up and tears would come to his eyes, Nanda first asked about the welfare of Vasudeva. Vasudeva was now freed from Kaṁsa’s prison and all sorts of dangers.

 

|| 10.46.17 ||

diṣṭyā kaṁso hataḥ pāpaḥ sānugaḥ svena pāpmanā

sādhūnāṁ dharma-śīlānāṁ yadūnāṁ dveṣṭi yaḥ sadā

TRANSLATION

Fortunately, because of his own sins, the sinful Kaṁsa has been killed, along with all his brothers. He always hated the saintly and righteous Yadus.

 

|| 10.46.18 ||

api smarati naḥ kṛṣṇo mātaraṁ suhṛdaḥ sakhīn

gopān vrajaṁ cātma-nāthaṁ gāvo vṛndāvanaṁ girim

TRANSLATION



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 69; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.)