atha bhagavan vayam adhunā
atha bhagavan vayam adhunā
tvad-avaloka-parimṛṣṭāśaya-malāḥ
sura-ṛṣiṇā yat kathitaṁ
tāvakena katham anyathā bhavati
O Lord! My heart has now been completely purified by your glance. How can what Nārada told me not come true?
I have become successful. That is expressed in this verse.
|| 6.16.46 ||
viditam ananta samastaṁ
tava jagad-ātmano janair ihācaritam
vijñāpyaṁ parama-guroḥ
kiyad iva savitur iva khadyotaiḥ
O unlimited Lord! Everything done by the people in this world is known to you, the soul of the universe, the supreme guru. How much do we know in comparison to you? Our knowledge, in comparison of yours, is like a firefly’s light compared to the sun’s.
Though I was blind with material enjoyment, inspired by your devotee, I was delivered from the well of saṁsāra and brought to your lotus feet. What else can I reveal? Everything is known to you. What can be revealed by a firefly in front of the sun? And what can be revealed by me in front of you?
|| 6.16.47 ||
namas tubhyaṁ bhagavate
sakala-jagat-sthiti-layodayeśāya
duravasitātma-gataye
kuyogināṁ bhidā paramahaṁsāya
I offer respects to you, the Supreme Lord, the master of creation, maintenance and destruction of all universes, the supreme swan, whose position is hard to understand for false yogīs who see with difference.
Your position is hard to understand by the false yogīs who see with difference (bhidā). In the form of the great swan you deliver the jīvas.
|| 6.16.48 ||
yaṁ vai śvasantam anu viśva-sṛjaḥ śvasanti
yaṁ cekitānam anu cittaya uccakanti
bhū-maṇḍalaṁ sarṣapāyati yasya mūrdhni
tasmai namo bhagavate 'stu sahasra-mūrdhne
May I offer respects to the Supreme Lord with a thousand hoods, after whose actions the creators of the universe can use their action senses, after whose perception, the knowledge senses can gather knowledge, and on whose head Bhū-maṇḍala rests like a mustard seed!
Śvasantam means actions. After the Lord’s actions, the devatās can use their action senses (śvasanti). After the Lord sees, the knowledge senses can perceive their sense objects.
|| 6.16.49 ||
|