yayā hy abhihito bhāgavato dharmaḥ
yayā hy abhihito bhāgavato dharmaḥ
sthira-cara-sattva-kadambeṣv
apṛthag-dhiyo yam upāsate tv āryāḥ
Your judgment by which bhakti is defined does not waiver. Cultured people who see all beings equally practice this dharma.
“People follow kāmya-dharma even though it is temporary and full of faults because they see results. They have doubt to follow niṣkāma-dharma, though it is faultless, because they do not see results.” Your judgment (īkṣā), that the jīva becomes successful by bhakti to you, does not waiver. In kāmya-dharma, the results sometimes are unsteady. But in bhakti under your supervision, the results are not unsteady. Therefore cultured people perform bhakti. Let the uncultured people have their doubts. Such cultured persons have intelligence which does not see happiness and distress in oneself and others as different (apṛthag-dhiyaḥ). The meter of this verse is also called ārya.
|| 6.16.44 ||
na hi bhagavann aghaṭitam idaṁ
tvad-darśanān nṛṇām akhila-pāpa-kṣayaḥ
yan-nāma sakṛc chravaṇāt
pukkaśo 'pi vimucyate saṁsārāt
O Lord! Nothing is impossible for you. Just from seeing you, all my sins have been destroyed. By hearing one of your names once, even the outcaste is delivered from the material world.
I have obtained direct results of this pure bhakti. Nṛnām (men) here means Citraketu. What to speak of destruction of sins, it gives liberation. Just one name is sufficient to do this. What then will happen by many names? And just one time hearing is sufficient. What happens when one hears many times? Just by hearing the name this happens. What then will happen if one chants the name? This happens for outcastes. What then will happen for others? It delivers one from the material world. Then what to speak of destroying all sins! And one sees the results during practice (sādhana).
|| 6.16.45 ||
|