Вытэ′ ны од Бóга
47. Хто од Бóга, той слýхае Бóжы словá. Вытэ′ з-за тогó ны слýхайітэ, бо вытэ′ ны од Бóга».
48. На гэ′тэ іудéйі, одозвáвшысь, сказáлы Ёмý: «Чы ж ныпрáвду мы кáжымо, шо Ты самаря′нын і шо в Тобí е лыхы′й?»
49. Ісýс одказáв: «Нымá в Мынí лыхóго, алэ′ Я шанýю Свогó Бáтька, а вытэ′ зныважя′йітэ Мынэ′.
50. Да Я й ны шукáю ля Сыбэ′ слáвы – е Той, Хто шукáе і сýдыть.
51. Напрáвду, напрáвду кажý вам: хто дыржя′тымыцьця Могó слóва, той ны мíтымэ смэ′рты повíкы».
Ісýс Хрыстóс – Прыдвíчный Биг (Я знáю Ёгó)
52. Іудéйі Ёмý сказáлы: «Зáрэ мы повíдалы, шо лыхы′й е в Тобí: умэ′р Авраáм і прорóкы, а Ты кáжэш: «хто дыржя′тымыцьця Могó слóва, той ны мíтымэ смэ′рты повíкы».
53. Нывжэ′ ж Ты би′льшый за бáтька нáшого Авраáма, якы′й вмэр? І прорóкы повмырáлы′: за когó Ты Сыбэ′ подаéш?»
54. Ісýс откáзував: «Як Я Самóго Сыбэ′ слáвлю, то слáва Моя′ – ныц (ны′шчо). Мынэ′ прославля′е Бáтько Мий, про Якóго вытэ′ говóрытэ, шо Вин ваш Биг.
55. І вытэ′ ны познáлы Ёгó, а Я знáю Ёгó, і як скажý, шо ны знáю Ёгó, то бýду такы′й бы вытэ′ мутю′н. Алэ′ Я знáю Ёгó, і Ёгó слóва дыржýсь.
56. Авраáм, ваш бáтько, прáгнув бáчыты Могó дня; і пубáчыв, і рад був».
57. На гэ′тэ Ёмý сказáлы іудéйі: «Тобí шэ нымá підісятí (-ты′) літ, -- і Ты бáчыв Авраáма?»
58. А Ісýс йім сказáв: «Напрáвду, напрáвду вам кажý: Я е впырíдж, чым е Авраáм».
59. Тоды′ побрáлы камíнне, шоб кы′нуты на Ёгó, алэ′ Ісýс прыхавнýвся і вы′йшов с хрáма, прохóдячы пóмыз йíмы; і пошóв дáлэй.
|