vicakṣyāgata-sādhvasaḥ
vicakṣyāgata-sādhvasaḥ
nanāma daṇḍavad bhūmau
prahṛṣṭātmā prajāpatiḥ
Seeing that astonishing form, Prajāpati Dakṣa, somewhat afraid but pleased, fell to the ground like a stick to offer his respects to the Lord.
|| 6.4.41 ||
na kiñcanodīrayitum
aśakat tīvrayā mudā
āpūrita-manodvārair
hradinya iva nirjharaiḥ
Because his senses were filled with intense bliss, like waterfalls filling up rivers, he could not speak at all.
Just as rivers are filled by waterfalls his senses were filled with intense bliss. Because of that bliss he could not speak, see or hear.
|| 6.4.42 ||
taṁ tathāvanataṁ bhaktaṁ
prajā-kāmaṁ prajāpatim
citta-jñaḥ sarva-bhūtānām
idam āha janārdanaḥ
The Lord who knows the heart of all beings then spoke to his devotee Dakṣa, who was bowing before him with a desire to produce progeny.
|| 6.4.43 ||
śrī-bhagavān uvāca
prācetasa mahā-bhāga
saṁsiddhas tapasā bhavān
yac chraddhayā mat-parayā
mayi bhāvaṁ paraṁ gataḥ
The Lord said: O fortunate son of the Pracetas! You have become perfect by austerities because you have attained the highest conception of me through faith directed to me.
Param bhāvam means the best conception with the thought, “That is Paramātmā.”
|| 6.4.44 ||
prīto 'haṁ te prajā-nātha
yat te 'syodbṛṁhaṇaṁ tapaḥ
mamaiṣa kāmo bhūtānāṁ
yad bhūyāsur vibhūtayaḥ
Master of the progeny! I am pleased with you, since your austerity for increasing the population is also my desire---that the increase of living entities take place.
Since your austerity for increasing the population of the earth is my desire, your austerity has become successful. “What is the nature of your desire?” “May the population increase!”
|| 6.4.45 ||
brahmā bhavo bhavantaś ca
|