yac-chaktayo vadatāṁ vādināṁ vai
yac-chaktayo vadatāṁ vādināṁ vai
vivāda-saṁvāda-bhuvo bhavanti
kurvanti caiṣāṁ muhur ātma-mohaṁ
tasmai namo 'nanta-guṇāya bhūmne
I offer respects to the great Lord of eternal qualities, whose material energy is the cause of agreement and disagreement among those who make philosophies and then argue with others, and whose material energy continually bewilders them as to the real nature of ātmā.
“Others will contest this. There are the Advaita-vādis who cannot tolerate any type of difference. The logicians, Dvaita-vādis, who speak of sixteen different substances, argue with them. The Vaiśeṣika argue with the logicians. The Mīmāṁsakas, who proclaim that this world is not dissimilar to what other say, still argue with all of them. The Svabhāva-vādis argue with them. Why are all these persons bewildered, even though taking knowledge for learned persons?” The actions of māyā are the cause of disagreement and sometimes agreement among those who make philosophies and criticize others. The purpose is explained. They are forever (muhuḥ) bewildered about ātmā, even though they desire to know. I offer respects to the Lord who has unlimited qualities or indestructible qualities. The earth speaks of the Lord’s eternal qualities:
ete cānye ca bhagavan nityā yatra mahā-guṇāḥ |
prārthyā mahattvam icchadbhir na viyanti sma karhicit ||
In you reside the following eternal, great qualities, which do not disappear at any time. SB 1.16.27
Sūta speaks of the non-material qualities of the Lord:
ko nāma tṛpyed rasavit kathāyāṁ
mahattamaikānta-parāyaṇasya |
nāntaṁ guṇānām aguṇasya jagmur
yogeśvarā ye bhava-pādma-mukhyāḥ ||
What knower of rasa could be satisfied with the topics of the Lord without material, who is the sole, supreme shelter of the greatest devotees? Even those who are masters of yoga, the devatās headed by Brahmā and Śiva, cannot find an end to the spiritual qualities of the Lord who is without material qualities. SB 1.18.14
Parāśara says:
jñāna-śakti-balaiśvarya-vīrya-tejāṁsy aśeṣataḥ
bhagavac chabda-vācyāni vinā heyair guṇaḍibhiḥ
The word bhagavān means that he is filled with knowledge, energies, strength, powers, potency and glory, and devoid of all inferior qualities. Viṣṇu Purāṇa 6.5.79
He has mentioned that the Lord’s qualities are devoid of inferior qualities. From these statements it is understood that the Lord has many spiritual qualities. Those who claim that these qualities are unreal are offenders. How can they not be bewildered by māyā?
|| 6.4.32 ||
|