Prācīnabarhi said: O great devotee! I cannot completely understand your words. The wise understand, but I cannot, since I am bewildered by karma. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Prācīnabarhi said: O great devotee! I cannot completely understand your words. The wise understand, but I cannot, since I am bewildered by karma.

Поиск

Prācīnabarhi said: O great devotee! I cannot completely understand your words. The wise understand, but I cannot, since I am bewildered by karma.

In the Twenty-ninth Chapter, the spiritual explanation of the story of Purañjana is given, along with questions of the King concerning karma and a story to illustrate renunciation.

 

I have understood a little of the meaning of this story.

|| 4.29.2 ||

nārada uvāca

puruṣaṁ purañjanaṁ vidyād

yad vyanakty ātmanaḥ puram

eka-dvi-tri-catuṣ-pādaṁ

bahu-pādam apādakam

Nārada said: Know that Purañjana is the jīva who manifests his city or body with one, two, three, or many legs, or without legs at all.

 

Puruṣam means the jīva.

|| 4.29.3 ||

yo 'vijñātāhṛtas tasya

puruṣasya sakheśvaraḥ

yan na vijñāyate pumbhir

nāmabhir vā kriyā-guṇaiḥ

He who was described as unknown, the friend of the jīva, is the Supreme Lord, since man does not recognize him by his names, his actions or his qualities.

 

He who was described by the word “unknown” is the Lord.

|| 4.29.4 ||

yadā jighṛkṣan puruṣaḥ

kārtsnyena prakṛter guṇān

nava-dvāraṁ dvi-hastāṅghri

tatrāmanuta sādhv iti

When the jīva desires to enjoy the guṇas of prakṛti fully, he thinks that, among the different bodies, the one with nine openings, two hands and two feet is most suitable. 

Tatra means among the bodies of the different species like animals.

|| 4.29.5 ||

buddhiṁ tu pramadāṁ vidyān

mamāham iti yat-kṛtam

yām adhiṣṭhāya dehe 'smin

pumān bhuṅkte 'kṣabhir guṇān

Know that the women is intelligence (actually ignorance), which produces the concepts of I and mine, taking shelter of which, the jīva enjoys the guṇas with his senses in the body.

 

Buddhim means ignorance. Akṣabhiḥ means “by the senses.”

|| 4.29.6 ||

sakhāya indriya-gaṇā



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 153; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.005 с.)