ira ādāya barhiṣi. sarva-deva-mayaṁ devam. tmānam ayajan makhaiḥ. Thereafter, Paraśurāma, joining his father's head to the dead body, placed the whole body and head upon kuśa grass. By sacrifices, he worship 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ira ādāya barhiṣi. sarva-deva-mayaṁ devam. tmānam ayajan makhaiḥ. Thereafter, Paraśurāma, joining his father's head to the dead body, placed the whole body and head upon kuśa grass. By sacrifices, he worship

Поиск

śira ādāya barhiṣi

sarva-deva-mayaṁ devam

ātmānam ayajan makhaiḥ

Thereafter, Paraśurāma, joining his father's head to the dead body, placed the whole body and head upon kuśa grass. By sacrifices, he worshipped Vāsudeva, the soul of every living entity and the composite of all devatās.

|| 9.16.21-22 ||

dadau prācīṁ diśaṁ hotre

brahmaṇe dakṣiṇāṁ diśam

adhvaryave pratīcīṁ vai

udgātre uttarāṁ diśam

anyebhyo 'vāntara-diśaḥ

kaśyapāya ca madhyataḥ

āryāvartam upadraṣṭre

sadasyebhyas tataḥ param

Paraśurāma gave the east to the hotā, the south to the brahmā, the west to the adhvaryu, the north to the udgātā, and the four corners—northeast, southeast, northwest and southwest—to the other priests. He gave the middle to Kaśyapa and the place known as Āryāvarta to the upadraṣṭā. Whatever remained he distributed among the attendant priests.

|| 9.16.23 ||

tataś cāvabhṛtha-snāna-

vidhūtāśeṣa-kilbiṣaḥ

sarasvatyāṁ mahā-nadyāṁ

reje vyabbhra ivāṁśumān

Thereafter, Paraśurāma, by whom unlimited sins were destroyed in the Sarasvatī River by taking his avabhṛtha-snāna there, shone like the sun in a cloudless sky.

He, because of whom all sins were destroyed by the bath in the Sarasvatī River, shone. The Sarasvatī obtained the power to purify persons of sin, like the Gaṅgā.

|| 9.16.24 ||

sva-dehaṁ jamadagnis tu

labdhvā saṁjñāna-lakṣaṇam

ṛṣīṇāṁ maṇḍale so 'bhūt

saptamo rāma-pūjitaḥ

Thus Jamadagni, being worshiped by Paraśurāma, was brought back to life with full remembrance, and became the seventh among of the seven sages in the sky.

Jamadagni obtained his body with the symptom of remembrance. He became the seventh sage in the constellation. The seven sages are Kaśyapa, Atri, Vaśiṣtha, Viśvāmitra, Gautama, Jamadagni, and Bharadvāja.

 

|| 9.16.25 ||

jāmadagnyo 'pi bhagavān



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 85; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.005 с.)