kṣattānandaṁ paraṁ lebhe
sūta uvāca
iti kauṣāravākhyātām
āśrutya bhagavat-kathām
kṣattānandaṁ paraṁ lebhe
mahā-bhāgavato dvija
Sūta said: O Śaunaka! Hearing the story of the Lord recited by Maitreya in this manner, the exalted devotee Vidura became most delighted.
|| 3.19.34||
anyeṣāṁ puṇya-ślokānām
uddāma-yaśasāṁ satām
upaśrutya bhaven modaḥ
śrīvatsāṅkasya kiṁ punaḥ
When one attains such bliss on hearing the stories of the famous devotees such as Yudhiṣṭhira, what doubt is there that one will derive bliss from stories of the Lord marked with the Śrīvatsa?
Puṇyaślokānām means Yudhiṣṭhira and others. He is famous by the name Puṇyaśloka.
|| 3.19.35-36||
yo gajendraṁ jhaṣa-grastaṁ
dhyāyantaṁ caraṇāmbujam
krośantīnāṁ kareṇūnāṁ
kṛcchrato ’mocayad drutam
taṁ sukhārādhyam ṛjubhir
ananya-śaraṇair nṛbhiḥ
kṛtajñaḥ ko na seveta
durārādhyam asādhubhiḥ
What grateful person would not worship the Supreme Lord who quickly rescued the king of the elephants from the material world when he was caught by the crocodile while his wives lamented, as he meditated on the lotus feet of the Lord, and who is willingly worshipped by the sincerely surrendered souls while not worshiped by the crooked?
The Lord delivers humans just by their hearing his pastimes, but he even delivers animals, just by their remembrance of him. Jhaṣa means crocodile. What to speak of delivering the elephant from the crocodile, he delivered the elephant even from the material world (kṛcchrataḥ). Kareṇūnām means “of the female elephants, his wives.” One recognizes that the Lord is the protector of the surrendered souls, one who is grateful (kṛtajñaḥ), should always worship that Lord. He is not worshipped by those who are crooked (asādhubhiḥ), who surrender to someone else.
|| 3.19.37||
yo vai hiraṇyākṣa-vadhaṁ mahādbhutaṁ
|