brahmā loka-pitāmahaḥ
antarhite bhagavati
brahmā loka-pitāmahaḥ
prajāḥ sasarja katidhā
daihikīr mānasīr vibhuḥ
Vidura said: O great sage! Please let me know what types of offspring Brahmā, the grandfather of the planetary inhabitants, created from his own body and mind after the disappearance of the Lord.
In the Tenth Chapter, the ten types of bodies produced by dividing elements starting with prakrṭi, and the general characteristics of time are described.
|| 3.10.2 ||
ye ca me bhagavan pṛṣṭās
tvayy arthā bahuvittama
tān vadasvānupūrvyeṇa
chindhi naḥ sarva-saṁśayān
O greatly learned master! Please speak about all that I have inquired from you from the beginning to the end. Please remove all my doubts.
You know everything. Therefore speak.
|| 3.10.3 ||
sūta uvāca
evaṁ sañcoditas tena
kṣattrā kauṣāravir muniḥ
prītaḥ pratyāha tān praśnān
hṛdi-sthān atha bhārgava
Sūta Gosvāmī said: O Śaunaka, son of Bhṛgu! The sage Maitreya, thus inspired by Vidura, being pleased, began to reply to the questions, which he had kept in his heart.
Addressing Śaunaka as son of Bhṛgu suggests that he is capable of understanding the knowledge. “Kept in his heart” means he did not forget the questions.
|| 3.10.4 ||
maitreya uvāca
viriñco ’pi tathā cakre
divyaṁ varṣa-śataṁ tapaḥ
ātmany ātmānam āveśya
yathāha bhagavān ajaḥ
Maitreya said: Brahmā thus engaged in meditation for one hundred celestial years, as advised by the Lord, absorbing his mind in Nārāyaṇa.
Ātmani ātmānam āveśya means he engaged his mind in Śrī Nārāyaṇa.
|| 3.10.5 ||
tad vilokyābja-sambhūto
vāyunā yad-adhiṣṭhitaḥ
padmam ambhaś ca tat-kāla-
kṛta-vīryeṇa kampitam
Thereafter Brahmā saw that both the lotus on which he was situated and the water were trembling because of the powerful wind of devastation.
Brahmā who was situated on the lotus saw that the lotus and water were trembling in the wind. This verse is connected with the following verse. The wind had power from the period of devastation (kāla-kṛta-vīryena). This means that the wind and water had the same power as during devastation when their power had increased.
|| 3.10.6 ||
|