Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Терминоэлементы -algia и -odynia
Содержание книги
- Задание 1. Найдите правильно согласованные термины. Исправьте неправильно согласованные термины.
- Превосходная степень прилагательных
- Степени сравнения прилагательных «большой» и «малый»
- Задание 2. Прочитайте и запишите перевод терминов. При необходимости обращайтесь к словарям.
- Анатомическая структура полости рта - 2
- Задание 1. На рисунке 8 «полость рта / cavitas oris – 2» назовите органы ротовой полости на латыни.
- Сущ. musculus + прилагательное м.р. 1-й группы
- Порядок слов в латинских терминах, обозначающих мышцы
- Щёчная мышца залегает и толще щёк. Направляясь к углу рта, верхние пучки щёчной мышцы вплетаются в нижнюю губу, нижние – в верхнюю, средние распределяются в круговой мышце рта.
- Задание 3. Сопоставьте названия мышц в колонках А и Б. Назовите мышцы, которые не представлены в списке.
- Задание 6. Прочитайте тексты, переводя термины на латинский или русский языки.
- Задание 6. Рисунок 10 «мышцы головы и шеи; вид сбоку»
- Задание 2. Выучите термины на рисунке 11 «мимические мышцы лица».
- Рисунок 13. Vasa vasorum (сосуды сосудов)
- Задание 1. Прочитайте и запомните типы сосочков
- Рисунок 15. Артерии и нервы головы (глубокие)
- Рисунок 16. Сосуды и нервы головы и шеи (поверхностные)
- Задание 7. Сопоставьте термины в колонках А и Б.
- РАЗДЕЛ II. КЛИНическая терминология
- К00 — нарушения развития и прорезывания зубов
- Структурные модели стоматологических терминов
- Двухкомпонентные стоматологические термины
- Анатомическая зубная формула
- Терминоэлемент как словообразующий элемент
- ТЭ, обозначающие учение, метод диагностического обследования, лечение, страдание, заболевание
- Терминоэлементы -algia и -odynia
- Задание 5. Найдите в предложениях термины латинско-греческого происхождения и запишите их значение.
- Задание № 3. Выучить наизусть лексический минимум (Часть 1)
- Тема 2. Терминоэлементы, обозначающие органы и части тела, патологические изменения, терапевтические и хирургические приемы. Суффиксация.
- Задание 3. Терминоэлемент –генный (-genus)
- Задание 5. Выделите ТЭ, общие для данного гнезда слов. Укажите значения терминов.
- Задание 8. Найдите в предложениях термины латинско-греческого происхождения и запишите их значение.
- Тема № 3. Греко-латинские дублеты, обозначающие ткани, органы, секреты, выделения. Префиксация.
- Греко-латинские дублетные обозначения тканей, органов, секретов, выделений
- Частотные приставки в терминах
- plantatio «сажание, пересадка»
- Б. Сопоставьте термины в колонках А и Б.
- Задание 7. Найдите в предложениях термины латинско-греческого происхождения и запишите их значение.
- Лексический минимум (часть 3)
- Тема № 4. Греко-латинские дублеты, обозначающие функциональные и патологические состояния, процессы
- Греческие ТЭ, обозначающие функциональные и патологические состояния, процессы
- Задание 2. Сопоставьте колонки А и Б.
- Лексический минимум (часть 4)
- Тема № 5. Клиническая терминология.
- melano- (melas, melanos черный)
- Задание 5. Найдите в предложениях термины латинско-греческого происхождения и запишите их значение.
- Вариант 1. Вариант 2. Лексический минимум (часть 5)
- Тема № 6. клиническая терминология.
- Задание 3. Запомните названия стоматологических инструментов!
- Задание 6. Сопоставьте термины в колонках А и Б. Определите какой термин не имеет перевода.
2. Терминоэлементы -algia и -odynia
-algia и -odynia – синонимы, иногда они взаимозаменяемы (например: акралгия и акродиния). Терминоэлемент -algia употребляется чаще. -Odynia применяется, большей частью в отношении опорно-двигательного аппарата (например: акродиния, спондилодиния).
УПРАЖНЕНИЯ
Задание 1. Выделите ТЭ. Запишите значение термина.
пародонтология
стоматология
этиология
histologia
embryologia
нозология
фармакология
microbiologia
morphologia
гериатрия
фтизиатрия
патология
cytologia
cryobiologia
heliobiologia
Задание 2. Объясните значение терминов со следующими конечными терминоэлементами:
-lŏgus: stomatologus, anthropologus, biologus, cardiologus, dermatologus, gynaecologus, haematologus, ophthalmologus, pharmacologus, toxicologus, oncologus;
-iāter: paediater, phthisiater, psychiater;
-therapia: hydrotherapia, pharmacotherapia, phytotherapia, physiotherapia, apitherapia;
-pathia:cardiomyopathia, ophthalmopathia, spondylopathia, neuropathia, psychopathia.
Задание 3. Расшифруйте аббревиатуры, объясните их состав и запишите их значение:
ЭКГ, ЭЭГ, ОПТГ, ВНЧС, СОПР, УЗИ, ФГДС, САФ, СИЦ, МРТ, КТ, КЛКТ; от англ. CAD/CAM технологии.
Задание 4. Образуйте термины с заданным значением:
· учение о формах болезней, о классификации болезней
· наука о болезненных процессах в организме
· наука о нормальной жизнедеятельности целостного организма и его отдельных частей, о протекающих в них процессах, о регуляции функций
· наука о пересадке тканей или органа на другую часть тела другого организма
· осмотр полости рта
· врач-специалист по лечению психических заболеваний (туберкулеза, детских болезней);
· способ лечения при помощи воды (растений, лекарственных средств);
· раздел медицины о болезнях сердца (крови, глаз, ротовой полости, кожи, нервной системы, о ядовитых веществах);
· наука о происхождении и развитии человека, тканях организма, строении и функции клеток, нормальных жизненных процессах организма;
· общее название болезней глаз (позвоночника, сердечной мышцы).
|