Understanding that Nārada, worshipped by the Devatās, had suddenly arrived, Vyāsa worshipped him as if he were Brahmā. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Understanding that Nārada, worshipped by the Devatās, had suddenly arrived, Vyāsa worshipped him as if he were Brahmā.

Поиск

TRANSLATION

Understanding that Nārada, worshipped by the Devatās, had suddenly arrived, Vyāsa worshipped him as if he were Brahmā.

 

COMMENTARY

Vidhivat means like Brahmā. Vat can mean “like” according to the dictionary. Vat is compounded with vidhi.

 

 

atha pañcamo ’dhyāyaḥ

vyāsa-nārada-saṁvādo nāma

|| 1.5.1 ||

sūta uvāca—

atha taṁ sukham āsīna upāsīnaṁ bṛhac-chravāḥ |

devarṣiḥ prāha viprarṣiṁ vīṇā-pāṇiḥ smayann iva ||

TRANSLATION

Sūta said:

The famous Nārada, with vīṇā in his hand, being seated comfortably, while slightly smiling, then spoke to Vyāsa, who was attending on him.

 

COMMENTARY

In the Fifth chapter, showing the uselessness of jñāna and karma, Nārada teaches Vyāsa about bhakti with its chief component kīrtana.

 

Welcoming his guest, Vyāsa was worshipping (upāsīnam) him by offering āsana, arghya, pādya and other items. A slight smile appeared on Nārada’s lips, which shows that he, knowing everything, was internally pleased with Vyāsa. It was not possible for him to hide this smile by pretending something else, because of the interesting questions he would pose.

|| 1.5.2 ||

nārada uvāca

pārāśarya mahā-bhāga bhavataḥ kaccid ātmanā |

parituṣyati śārīra ātmā mānasa eva vā ||

 

TRANSLATION

Nārada said:

Great soul, son of Parāśara! If you think you are your body, is your body pleased with your body or not? Or if you think you are your mind, is your mind pleased with your mind or not?  

 

COMMENTARY

Śārīraḥ ātmā here means “identifiying oneself with the body.” Is this self satisfied with the body (ātmanā)? Is your self identifying with the mind (mānasa ātmā) satisfied with the mind (ātmanā)? Kaccid means “or not.” Addressing Vyāsa as the most fortunate son of Parāśara, Nārada suggests that if Vyāsa possesses such powerful ancestry, how could he lament? Thus he implies disappointment in Vyāsa.

 

|| 1.5.3 ||

jijñāsitaṁ susampannam api te mahad-adbhutam |

kṛtavān bhārataṁ yas tvaṁ sarvārtha-paribṛṁhitam ||

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 68; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.156 (0.007 с.)