samāhitaḥ paryacarad 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

samāhitaḥ paryacarad

Поиск

tām upoṣya vibhāvarīm

samāhitaḥ paryacarad

ṛṣy-ādeśena pūruṣam

After taking bath at Madhuvana and fasting that night, Dhruva, being purified, then worshipped the Lord with full attention as instructed by Nārada.

What did Dhruva do at Madhuvana? This verse answers. Abhiskitaḥ means “having bathed.” Prayataḥ means purified.

|| 4.8.72 ||

tri-rātrānte tri-rātrānte

kapittha-badarāśanaḥ

ātma-vṛtty-anusāreṇa

māsaṁ ninye 'rcayan harim

Eating kapittha and badara berries only every third night to maintain the body, he passed one month in worshipping the Lord.

 

He accepted eating only kapittha and badara fruits to maintain life in the body.

 

|| 4.8.73 ||

dvitīyaṁ ca tathā māsaṁ

ṣaṣṭhe ṣaṣṭhe 'rbhako dine

tṛṇa-parṇādibhiḥ śīrṇaiḥ

kṛtānno 'bhyarcayan vibhum

In the second month the boy ate only dry grass and leaves every six days, while worshipping the Lord.

|| 4.8.74 ||

tṛtīyaṁ cānayan māsaṁ

navame navame 'hani

ab-bhakṣa uttamaślokam

upādhāvat samādhinā

In the third month he drank only water every nine days, worshipping the Lord in samādhi.

|| 4.8.75 ||

caturtham api vai māsaṁ

dvādaśe dvādaśe 'hani

vāyu-bhakṣo jita-śvāso

dhyāyan devam adhārayat

In the fourth month, having controlling his breathing, he took only air as food every twelve days, and worshipped by meditating on the Lord.

|| 4.8.76 ||

pañcame māsy anuprāpte

jita-śvāso nṛpātmajaḥ

dhyāyan brahma padaikena

tasthau sthāṇur ivācalaḥ

In the fifth month, controlling his breath, the prince, meditating on the Lord, stood motionless like a pillar on one foot.

|| 4.8.77 ||

sarvato mana ākṛṣya

hṛdi bhūtendriyāśayam

dhyāyan bhagavato rūpaṁ

nādrākṣīt kiñcanāparam

Controlling the mind completely, meditating on the form of the Lord which is not perceivable by material senses, he did not see anything else.

Bhūtendriyāśayam, referring to the form of the Lord, can mean “that which does not reside (aśayam) with the senses of the living beings.” Or it can mean “that to which the living beings’ senses are completely sleeping (āśayam), that which is beyond their senses.” 

|| 4.8.78 ||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 72; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.006 с.)