Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
imaṁ lokaṁ tathaivāmum
imaṁ lokaṁ tathaivāmum
ātmānam ubhayāyinam
ātmānam anu ye ceha
ye rāyaḥ paśavo gṛhāḥ
visṛjya sarvān anyāṁś ca
mām evaṁ viśvato-mukham
bhajanty ananyayā bhaktyā
tān mṛtyor atipāraye
Giving up attachment to bodily identification which produces the enjoyments in this life and the next, and giving up as well related persons such as wife and sons, and items such as wealth, animals and house, the devotees with exclusive bhakti worship me, who stand before them wherever they are. I take them beyond the ocean of birth and death.
Two verses now describe non-spontaneous sādhana-bhakti. These devotees give up attachment to being the enjoyer, (ātmānam) which leads to attachment to visible enjoyment of this world (idam) and attachment to invisible enjoyments of next life (amum). Just as one who is attached to material enjoyment praises enjoyment, one who has rejected that enjoyment criticizes it.
juṣamāṇaś ca tān kāmān duḥkhodarkāṁś ca garhayan
Even though he is sometimes engaged in sense enjoyment, my devotee knows that all sense gratification leads to a miserable result, and he sincerely repents such activities. SB 11.20.28
He also rejects other things related to that: sons, wife and other things, and material objects such as wealth (rayaḥ). I, the Lord, stand in front of the devotees, wherever they go (viśvato mukham). They have bhakti which is devoid of karma, jñāna, and bhakti to devatās. I make them cross beyond the ocean of saṁsāra, even thought they do not want to cross saṁśara, since they desire only bhakti. I do not inform them of this. It has already been said in verse 33 that bhakti destroys the subtle body.
|| 3.25.41||
nānyatra mad bhagavataḥ
|