I find a great store of things (я нахожу огромный склад для вещей) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

I find a great store of things (я нахожу огромный склад для вещей)

Поиск

 

THE next day I went to the ship again (на следующий день я пошел к кораблю опять). This I kept up for more than a week (это я продолжал делать более недели).

 

 

Every day I brought a load of things to the shore (груз вещей на берег).

At last there was nothing left (ничего оставшегося) that one pair of hands could lift (что могла поднять пара рук). But I do believe that if the fine days had held out (я действительно верю, что, если бы хорошие дни сохранились), I would have brought away the whole ship (я бы вынес весь корабль).

You ask how I would have done that? I would have cut it into pieces and brought one piece at a time (я бы разрезал его на части и приносил бы часть за раз).

The last thing that I found was a secret drawer (секретный шкаф) in the cabin. In that drawer there was some money (какое-то количество денег).

A part of this money was in gold pieces (золотых слитках)—"pieces of eight," we called them. The rest was in silver (серебряными).

I smiled to myself (улыбнулся себе) when I saw this money.

"O useless stuff (бесполезная вещь; stuff — материя, материал; дрянь, хлам)!" I cried (крикнул). '"What are you good for now (что пользы от вас сейчас)? You are not worth picking up (вы не стоите /того, чтобы/ подобрать вас). This little old knife (старый нож) is worth much more (стоит много большего, обладает большей ценностью). I have no manner of use for you (я не знаю, как вас использовать). Lie there (лежите там), where you are, and go to the bottom (идите на дно)."

I was about to leave the cabin (собирался покинуть кабину) when I looked around again. The bright pieces (яркие слитки) were so pretty (красивыми) that I could not bear to leave them (не мог вынести оставить их = просто не смог их оставить).

So I put them all in a strong bag (крепкую сумку) and tied it around my waist like a belt (завязал ее вокруг талии как ремень).

"It will not do (не пойдет) to throw good money away (выбрасывать деньги)," I said.

When I went up on deck (на палубу) the wind was blowing hard (ветер дул сильно). Dark clouds were beginning to cover the sky (темные облака начинали покрывать небо). The waves were rolling high (волны поднимались высоко). A storm was coming (надвигалась буря).

I saw that it was time for me to hurry back to the shore (поспешить обратно).

I let myself down into the water (прыгнул в воду) and began to swim. The sea was rough (море было неспокойно, волновалось). The money was heavy (деньги были тяжелыми).

I hastened home to my little tent (поспешил домой к моему маленькому навесу). The storm had already begun (шторм уже начался).

 

stuff [stΛf] rough [rΛf] castle [ca:sl]

 

 

I FIND A GREAT STORE OF THINGS

 

THE next day I went to the ship again. This I kept up for more than a week.

Every day I brought a load of things to the shore.

At last there was nothing left that one pair of hands could lift. But I do believe that if the fine days had held out, I would have brought away the whole ship.

You ask how I would have done that? I would have cut it into pieces and brought one piece at a time.

The last thing that I found was a secret drawer in the cabin. In that drawer there was some money.

A part of this money was in gold pieces—"pieces of eight," we called them. The rest was in silver.

I smiled to myself when I saw this money.

"O useless stuff!" I cried. '"What are you good for now? You are not worth picking up. This little old knife is worth much more. I have no manner of use for you. Lie there, where you are, and go to the bottom."

I was about to leave the cabin when I looked around again. The bright pieces were so pretty that I could not bear to leave them.

So I put them all in a strong bag and tied it around my waist like a belt.

"It will not do to throw good money away," I said.

When I went up on deck the wind was blowing hard. Dark clouds were beginning to cover the sky. The waves were rolling high. A storm was coming.

I saw that it was time for me to hurry back to the shore.

I let myself down into the water and began to swim. The sea was rough. The money was heavy.

I hastened home to my little tent. The storm had already begun.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 51; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.007 с.)