karma-nirhāram uddiśya
karma-nirhāram uddiśya
parasmin vā tad-arpaṇam
yajed yaṣṭavyam iti vā
pṛthag-bhāvaḥ sa sāttvikaḥ
He who worships me with a desire to destroy karma, making his works an offering the Supreme Lord, or executing the worship as a duty, having a desire for liberation, has sattvic bhakti.
He worships with the intention of destroying karma; his goal in bhakti is to destroy karma. He worships in such a way that his actions are offered to the Lord; he performs bhakti of hearing and chanting but filled with offering of occupational duties. He worships out of duty, having obtained rules for daily rites. He worships while performing his duties of his āśrama, thinking that his worship is similar to his execution of āśrama duties. He has the desire for liberation (pṛthak-bhāvaḥ). The nine types of bhakti (three types of tamasic, rajasic and sattvic bhakti), sakāma-bhakti, are successively superior. Sattvic bhakti produces some sort of knowledge. When jñāna is secondary and bhakti is primary or predominant, it is called jñāna-miśra-bhakti, which produces śānti-rati, beyond the three guṇas. If jñāna predominates and bhakti is secondary, bhakti being a mere aṅga of jñāna, then it produces sāyujya-mukti. Bhakti mixed with karmas such a horse sacrifice with desire for material gain, with some offering of actions, and attachment to results, but not offering of all actions, produces sālokya liberation with happiness and powers. If one performs bhakti and offers some karmas without desire for results, it produces śānti-rati. Though rajasic and tamasic bhakti produce results, the performers generally get material results. However, the results will be greater than usual, because of the power of bhakti. In terms of yielding devotion results, in some cases such bhakti will with time become pure bhakti, as illustrated by the following verse.
satyaṁ diśaty arthitam arthito nṛṇāṁ
naivārthado yat punar arthitā yataḥ
svayaṁ vidhatte bhajatām anicchatām
icchāpidhānaṁ nija-pāda-pallavam
The Lord certainly gives desired objects to devotees who request them, but he does not give in such a way that the devotee will ask again after finishing his enjoyment. He gives his lotus feet, which include all desirables, to those worshippers who do not desire them. SB 5.19.27
|| 3.29.11-12 ||
|