so 'ntaḥ-sarasy urubalena gṛhīta ārto
so 'ntaḥ-sarasy urubalena gṛhīta ārto
dṛṣṭvā garutmati hariṁ kha upātta-cakram
utkṣipya sāmbuja-karaṁ giram āha kṛcchrān
nārāyaṇākhila-guro bhagavan namas te
Seeing the Lord on Garuḍa in the sky with upraised cakra, Gajendra, suffering in the water because of being held with great force by the crocodile, lifted his trunk which was holding a lotus and spoke with difficulty. “O guru of the universe! O Lord! I offer respects to you!”
Though overcome with pain, he saw the Lord far off in the sky. He plucked lotuses growing there with his trunk and offered them to the Lord’s feet.
|| 8.3.33 ||
taṁ vīkṣya pīḍitam ajaḥ sahasāvatīrya
sa-grāham āśu sarasaḥ kṛpayojjahāra
grāhād vipāṭita-mukhād ariṇā gajendraṁ
saṁpaśyatāṁ harir amūmucad ucchriyāṇām
Seeing Gajendra suffering, the unborn Lord descended, and by his mercy quickly pulled the elephant, along with the crocodile, out of the water. Then, while the devatās stood and watched, the Lord severed the crocodile's snout from its body with his cakra and saved Gajendra.
Because Garuḍa was moving too slow, the Lord got off of his back and grasping the trunk of the elephant with his left hand, pulled him out of the lake to the bank. Then with his right hand, using his cakra, he severed the snout of the crocodile and freed the elephant, while the devatās stood watching with absorption. However the Lord ignored them.
Thus ends the commentary on the Third Chapter of the Eighth Canto of the Bhāgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the previous ācāryas.
Chapter Four
The Previous Life of Gajendra
|| 8.4.1 ||
śrī-śuka uvāca
|