bhūtādibhiḥ parivṛtaṁ pratisañjihīrṣuḥ
bhūtādibhiḥ parivṛtaṁ pratisañjihīrṣuḥ
avyākṛtaṁ viśati yarhi guṇa-trayātmā
kālaṁ parākhyam anubhūya paraḥ svayambhūḥ
Desiring to give up his body covered by earth, water, fire, air, ether, mind, senses, sense objects and ahaṅkāra, knowing the length of his life, Brahmā, composed of three guṇas, enters into Mahāviṣṇu.
At the time of great dissolution, Brahmā becomes liberated. He desires to give up his body of Vairāja, surrounded by the elements starting with earth. He, composed of the three guṇas, but predominated by rajoguṇa, enters the Supreme Lord, the antaryāmī of prakṛti (Mahāviṣṇu), knowing the time of two parārdhas (parākhyam).
|| 3.32.10 ||
evaṁ paretya bhagavantam anupraviṣṭā
ye yogino jita-marun-manaso virāgāḥ
tenaiva sākam amṛtaṁ puruṣaṁ purāṇaṁ
brahma pradhānam upayānty agatābhimānāḥ
The detached yogīs, conquering the life airs and mind, after attaining Brahmaloka, merge with Brahmā, and then merge into the Supreme Lord, the excellent Brahman, along with Brahmā, taking their identity as worshippers of Brahmā with them.
Those who worship Brahmā but do not have bhakti, do not attain liberation with Brahmā. Those yogīs who, having entered Brahmaloka, enter the body of Brahmā, then enter the Supreme Lord, the excellent Brahman (brahma pradhānam). Having the idea that they are the worshippers of Brahmā (agatābhimānāḥ), they do not permanently remain merged in the Supreme Lord, but temporarily. When the universes are again created, they enter into the universe.
|| 3.32.11 ||
atha taṁ sarva-bhūtānāṁ
hṛt-padmeṣu kṛtālayam
śrutānubhāvaṁ śaraṇaṁ
vraja bhāvena bhāmini
O affectionate mother! Surrender with love to the Lord of all beings, who resides in the lotus of the heart, and is realized by hearing.
Since without bhakti no one can become liberated, you should surrender to the Lord alone. O bhāvini (instead of bhāmini), who think of me, the Supreme Lord as your son! I have given teachings of bhakti to you, but that is useless since you are so advanced.
|| 3.32.12-15 ||
|