Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
raddhayā puruṣaḥ sakṛt
Содержание книги
- yenedṛśīṁ gatim asau daśa-māsya īśa
- so 'haṁ vasann api vibho bahu-duḥkha-vāsaṁ
- evaṁ kṛta-matir garbhe
- para-cchandaṁ na viduṣā
- tad-arthaṁ kurute karma. yad-baddho yāti saṁsṛtim. yo 'nuyāti dadat kleśam. avidyā-karma-bandhanaḥ. For his body he performs actions by which he becomes bound up and continues saṁsāra. That body conti
- na tathāsya bhaven moho. bandhaś cānya-prasaṅgataḥ. yoṣit-saṅgād yathā puṁso. yathā tat-saṅgi-saṅgataḥ. Man’s bondage and bewilderment is not due to attachment to objects as muc
- saṅgaṁ na kuryāt pramadāsu jātu
- paty-apatya-gṛhātmakam
- bhūtendriya-mano-mayaḥ
- tasmān na kāryaḥ santrāso
- sa cāpi bhagavad-dharmāt
- nirmamā nirahaṅkṛtāḥ. sva-dharmāptena sattvena. pariśuddhena cetasā. sūrya-dvāreṇa te yānti. puruṣaṁ viśvato-mukham. parāvareśaṁ prakṛtim. asyotpatty-an
- bhūtādibhiḥ parivṛtaṁ pratisañjihīrṣuḥ
- veda-garbhaḥ saharṣibhiḥ
- ye tv ihāsakta-manasaḥ
- pitṛ-lokaṁ vrajanti te
- janayaty āśu vairāgyaṁ
- samagreṇeha yoginaḥ
- yad asaṅgas tu kṛtsnaśaḥ
- tri-vṛt pañca-vidhaḥ svarāṭ
- jñāna-yogaś ca man-niṣṭho
- yathendriyaiḥ pṛthag-dvārair
- kriyayā kratubhir dānais
- prāvocaṁ bhakti-yogasya
- na mad-bhakta-dviṣām api
- raddhayā puruṣaḥ sakṛt
- athāpy ajo 'ntaḥ-salile śayānaṁ
- kathaṁ nu yasyodara etad āsīt
- yan-nāmadheya-śravaṇānukīrtanād
- taṁ tvām ahaṁ brahma paraṁ pumāṁsaṁ
- iti pradarśya bhagavān
- ramyaṁ bahv-amara-drumaiḥ
- O Vidura! Meditating on her son Kapila, the Supreme Lord, she quickly became detached from that opulent house.
- nityārūḍha-samādhitvāt
- kṣetraṁ trailokya-viśrutam
- kapilasya ca saṁvādo
- Vishvanatha Chakravarti Thakura
- The Advent of Lord Kṛṣṇa
- Once when mother earth was overburdened by hundreds of thousands of military phalanxes of various conceited demons dressed like kings, she approached Lord Brahmā for relief.
- Mother earth assumed the form of a cow. Very much distressed, with tears in her eyes, she appeared before Lord Brahmā and told him about her misfortune.
- O great hero, one who takes birth is sure to die; for death is born with the body. One may die today or after hundreds of years, but death is sure for every living entity.
- After thus considering the matter as far as his knowledge would allow, Vasudeva submitted his proposal to the sinful Kaṁsa with great respect.
- Vasudeva agreed and took his child back home, but because Kaṁsa had no character and no self-control, Vasudeva knew that he could not rely on Kaṁsa’s word.
- By sacrifices of animals, ordinary human beings will worship you gorgeously, with various paraphernalia, because you are supreme in fulfilling the material desires of everyone.
- The Birth of Lord Kṛṣṇa
- When both of you were ordered by Lord Brahmā to create progeny, you first underwent severe austerities by controlling your senses.
- Thus you spent twelve thousand celestial years performing difficult activities of tapasya in consciousness of Me [Kṛṣṇa consciousness].
- After you received that benediction and I disappeared, you engaged yourselves in sex to have a son like Me, and I fulfilled your desire.
- O supremely chaste mother, I, the same personality, have now appeared of you both as your son for the third time. Take My words as the truth.
- Vasudeva placed the female child on the bed of Devakī, bound his legs with the iron shackles, and thus remained there as before.
śraddhayā puruṣaḥ sakṛt
yo vābhidhatte mac-cittaḥ
sa hy eti padavīṁ ca me
O mother! That person who hears this topic once with faith, or who utters this topic, concentrating his mind on me, certainly attains the place where my feet rest.
What to speak of the good fortune for the performers of these actions, hear about the good fortune that arises just from hearing and chanting about this topic. Fixing his mind on me (mat-cittaḥ), he attains the place where my feet rest (padavīm).
Thus ends the commentary on Thirty-second Chapter of the Third Canto of the Bhāgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the previous ācāryas.
Chapter Thirty-three
Departure of Kapila
|| 3.33.1 ||
maitreya uvāca
evaṁ niśamya kapilasya vaco janitrī
sā kardamasya dayitā kila devahūtiḥ
visrasta-moha-paṭalā tam abhipraṇamya
tuṣṭāva tattva-viṣayāṅkita-siddhi-bhūmim
Maitreya said: Devahūti, the wife of Kardama, hearing the words of Kapila, became free of ignorance concerning bhakti, jñāna and yoga She offered respects to and satisfied Kapila, the compiler of knowledge concerning bhakti, jñāna and yoga, and the giver or perfection to men on this earth.
In the Thirty-third Chapter, after being praised by Devahūti, Kapila departs for the forest. She attains the Lord by the path taught by him.
Janitrī stands for janayitrī, mother. She became free of all ignorance concerning bhakti and jñāna (visrasta-moha-paṭalā). Kapila gave indications with great skill concerning bhakti, jñāna and yoga, and caused men on earth to reach perfection.
|| 3.33.2 ||
devahūtir uvāca
|