Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
tri-vṛt pañca-vidhaḥ svarāṭ
Содержание книги
- bāhv-aṅghry-ādy-aṅga-vigrahaḥ
- kṛmibhiḥ kṣata-sarvāṅgaḥ
- sapta-vadhriḥ kṛtāñjaliḥ
- nānā-tanor bhuvi calac-caraṇāravindam
- yaḥ pañca-bhūta-racite rahitaḥ śarīre
- jñānaṁ yad etad adadhāt katamaḥ sa devas
- yenedṛśīṁ gatim asau daśa-māsya īśa
- so 'haṁ vasann api vibho bahu-duḥkha-vāsaṁ
- evaṁ kṛta-matir garbhe
- para-cchandaṁ na viduṣā
- tad-arthaṁ kurute karma. yad-baddho yāti saṁsṛtim. yo 'nuyāti dadat kleśam. avidyā-karma-bandhanaḥ. For his body he performs actions by which he becomes bound up and continues saṁsāra. That body conti
- na tathāsya bhaven moho. bandhaś cānya-prasaṅgataḥ. yoṣit-saṅgād yathā puṁso. yathā tat-saṅgi-saṅgataḥ. Man’s bondage and bewilderment is not due to attachment to objects as muc
- saṅgaṁ na kuryāt pramadāsu jātu
- paty-apatya-gṛhātmakam
- bhūtendriya-mano-mayaḥ
- tasmān na kāryaḥ santrāso
- sa cāpi bhagavad-dharmāt
- nirmamā nirahaṅkṛtāḥ. sva-dharmāptena sattvena. pariśuddhena cetasā. sūrya-dvāreṇa te yānti. puruṣaṁ viśvato-mukham. parāvareśaṁ prakṛtim. asyotpatty-an
- bhūtādibhiḥ parivṛtaṁ pratisañjihīrṣuḥ
- veda-garbhaḥ saharṣibhiḥ
- ye tv ihāsakta-manasaḥ
- pitṛ-lokaṁ vrajanti te
- janayaty āśu vairāgyaṁ
- samagreṇeha yoginaḥ
- yad asaṅgas tu kṛtsnaśaḥ
- tri-vṛt pañca-vidhaḥ svarāṭ
- jñāna-yogaś ca man-niṣṭho
- yathendriyaiḥ pṛthag-dvārair
- kriyayā kratubhir dānais
- prāvocaṁ bhakti-yogasya
- na mad-bhakta-dviṣām api
- raddhayā puruṣaḥ sakṛt
- athāpy ajo 'ntaḥ-salile śayānaṁ
- kathaṁ nu yasyodara etad āsīt
- yan-nāmadheya-śravaṇānukīrtanād
- taṁ tvām ahaṁ brahma paraṁ pumāṁsaṁ
- iti pradarśya bhagavān
- ramyaṁ bahv-amara-drumaiḥ
- O Vidura! Meditating on her son Kapila, the Supreme Lord, she quickly became detached from that opulent house.
- nityārūḍha-samādhitvāt
- kṣetraṁ trailokya-viśrutam
- kapilasya ca saṁvādo
- Vishvanatha Chakravarti Thakura
- The Advent of Lord Kṛṣṇa
- Once when mother earth was overburdened by hundreds of thousands of military phalanxes of various conceited demons dressed like kings, she approached Lord Brahmā for relief.
- Mother earth assumed the form of a cow. Very much distressed, with tears in her eyes, she appeared before Lord Brahmā and told him about her misfortune.
- O great hero, one who takes birth is sure to die; for death is born with the body. One may die today or after hundreds of years, but death is sure for every living entity.
- After thus considering the matter as far as his knowledge would allow, Vasudeva submitted his proposal to the sinful Kaṁsa with great respect.
- Vasudeva agreed and took his child back home, but because Kaṁsa had no character and no self-control, Vasudeva knew that he could not rely on Kaṁsa’s word.
- By sacrifices of animals, ordinary human beings will worship you gorgeously, with various paraphernalia, because you are supreme in fulfilling the material desires of everyone.
yathā mahān ahaṁ-rūpas
tri-vṛt pañca-vidhaḥ svarāṭ
ekādaśa-vidhas tasya
vapur aṇḍaṁ jagad yataḥ
From mahat-tattva, ahaṅkāra of three guṇas, the five elements and sense objects, the eleven senses, the totality of jīvas, the individual jīva, whole universe and the body of the jīva, the world of matter appears.
The previous verse explained that the Brahman appears as various objects. Everything in the material world falls in the category of these objects (artha-rūpa). That is shown in this verse. The citta or mahat-tattva (mahān), the ahaṅkāra (ahaṁ-rūpaḥ), composed of three guṇas, and the five elements and sense objects, the eleven senses, the totality of jīvas and the individual jīvas (svarāt), the body of the pure jīva and the universe are the components from which the material universe appears. When mahat-tattva and other elements become the objects of intelligence, they become various objects or artha-rūpa.
|| 3.32.30 ||
etad vai śraddhayā bhaktyā
yogābhyāsena nityaśaḥ
samāhitātmā niḥsaṅgo
viraktyā paripaśyati
By faith, by bhakti, by practice of yoga and by detachment, with constantly with controlled mind, giving up material association, a person sees this Brahman.
This verse explains the qualification for jñāna. Etad refers to Brahman, the form of knowledge.
|| 3.32.31 ||
ity etat kathitaṁ gurvi
jñānaṁ tad brahma-darśanam
yenānubuddhyate tattvaṁ
prakṛteḥ puruṣasya ca
O mother! In this way I have explained jñāna, realization of Brahman, by which one understands the truth concerning prakṛti and puruṣa.
Now Kapila summarizes the topic to make it easier to understand. Gurvi means “O mother!”
|| 3.32.32 ||
|