After you received that benediction and I disappeared, you engaged yourselves in sex to have a son like Me, and I fulfilled your desire. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

After you received that benediction and I disappeared, you engaged yourselves in sex to have a son like Me, and I fulfilled your desire.

Поиск

TRANSLATION

Being husband and wife but always sonless, you were attracted by sexual desires, for by the influence of devamāyā, transcendental love, you wanted to have Me as your son. Therefore you never desired to be liberated from this material world.

commentary

māyayā: refers to Devakī and Vasudeva’s affection for their son. Śrīmad Bhāgavatam (10.8.43) says: vaiṣṇavīṁ vyatanon māyām, putra-snehamayīṁ vibhuḥ, “By the influence of His internal potency, yogamāyā, Kṛṣṇa inspired mother Yaśodā to become absorbed in intense maternal affection for her son.”

 

mohitau: means that Devakī and Vasudeva were overcome with bliss. “Being childless and detached from material enjoyment, but overcome with bliss by parental affection, you did not pray for liberation.”

 

|| 10.3.40 ||

gate mayi yuvāṁ labdhvā varaṁ mat-sadṛśaṁ sutam

grāmyān bhogān abhuñjāthāṁ yuvāṁ prāpta-manorathau

TRANSLATION

After you received that benediction and I disappeared, you engaged yourselves in sex to have a son like Me, and I fulfilled your desire.

COMMENTARY

“Desiring in this way for a son, you then engaged in sexual intercourse. According to the Sanskrit dictionary Amara-kośa, grāmyān bhogān means sex life.

 

|| 10.3.41 ||

adṛṣṭvānyatamaṁ loke śīlaudārya-guṇaiḥ samam

ahaṁ suto vām abhavaṁ pṛśnigarbha iti śrutaḥ

TRANSLATION

Since I found no one else as highly elevated as you in simplicity and other qualities of good character, I appeared in this world as Pṛśnigarbha, or one who is celebrated as having taken birth from Pṛśni.

COMMENTARY

“In My first birth I appeared as Pṛśnigarbha.” This refers to the Tretā-yuga avatāra mentioned in the Śrīmad Bhāgavatam (11.5.26): viṣṇur yajñaḥ pṛśnigarbhaḥ, sarvadeva urukramaḥ, “In Tretā-yuga the Lord is glorified by the names Viṣṇu, Yajña, Pṛśnigarbha, Sarvadeva, Urukrama, etc.”

 

|| 10.3.42 ||

tayor vāṁ punar evāham adityām āsa kaśyapāt

upendra iti vikhyāto vāmanatvāc ca vāmanaḥ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.006 с.)