И гроб опущен уж в могилу. . . ». Восток белел. . . Ладья катилась. . . ». Как птичка, раннею зарей. . . ». Душа моя, Элизиум теней. . . ». Нет, моего к тебе пристрастья. . . ». Problème. Сон на море
Содержание книги
- quot;Сей день я помню, для меня..."
- Quot;что ты клонишь над водами. . . "
- quot;Душа моя, Элизиум теней..."
- Quot;все бешеней буря, все злее и злей. . . "
- quot;Пришлося кончить жизнь в овраге..."
- quot;Я лютеран люблю богослуженье..."
- quot;Как сладко дремлет сад темнозеленый..."
- quot;Там, где уборы, убегая..."
- quot;Яркий снег сиял в долине..."
- quot;Вчера, в мечтах обвороженных..."
- Quot;с какою негой, с какой тоской влюбленной. . . "
- Quot;смотри, как запад разгорелся. . . "
- Quot;не верь, не верь поэту, дева. . . "
- quot;Que l'homme est peu reel, qu'aisement il s'efface!.."
- quot;Не знаешь, что лестней для мудрости людской..."
- quot;Еще томлюсь тоской желаний..."
- quot;Тихой ночью, поздним летом..."
- quot;Как дымный столп светлеет в вышине!.."
- quot;Еще шумел веселый день..."
- Другие редакции и варианты. На новый 1816 год. Неверные преодолев пучины. . . »
- Весна. Одиночество. На камень жизни роковой. . . ». Послание к А. В. Шереметеву. Песнь радости. С чужой стороны. Друг, откройся предо мною. . . »
- Запад, Норд и Юг в крушенье. . . »
- Прекрасный будет день”, — сказал товарищ. . . »
- Великий Карл, прости. — Великий, незабвенный. . . »
- Через ливонские я проезжал поля. . . »
- И гроб опущен уж в могилу. . . ». Восток белел. . . Ладья катилась. . . ». Как птичка, раннею зарей. . . ». Душа моя, Элизиум теней. . . ». Нет, моего к тебе пристрастья. . . ». Problème. Сон на море
- Пришлося кончить жизнь в овраге. . . »
- Там, где горы, убегая. . . ». Яркий снег сиял в долине. . . ». Не то, что мните вы, природа. . . ». Вчера, в мечтах обвороженных. . . ». Ое декабря 1837. С какою негою, с какой тоской влюбленной. . . ». Давно ль, давно ль, о Юг блаженный. . . ». Итальянск
- Живым сочувствием привета. . . ». К ганке. Глядел я, стоя над Невой. . . ». Колумб. Un rêve. Море и утес. Не знаешь, что лестней для мудрости людской. . . »
- Итак, опять увиделся я с вами. . . »
- Как дымный столп светлеет в вышине. . . »
- Переводы стихотворений, написанных на французском языке
- Quot;хотя вечерний час часы еще не били. . . "
- Любезному папеньке. . На новый 1816 год. Всесилен я и вместе слаб. . . »
- Пускай от зависти сердца зоилов ноют. . . »
- Послание Горация к меценату, в котором приглашает его к сельскому обеду
- Урания. Неверные преодолев пучины. . . »
- Quot;не дай нам духу празднословья". . . »
- Противникам вина. На камень жизни роковой. . . ». Послание к А. В. Шереметеву. Песнь радости. Друзьям. С чужой стороны. Друг, откройся предо мною. . . »
- Запад, Норд и Юг в крушенье. . . »
- Прекрасный будет день”, — сказал товарищ. . . »
- Едва мы вышли из Трезенских врат. . . »
- Ты зрел его в кругу большого света. . . »
- В толпе людей, в нескромном шуме дня. . . »
- Как океан объемлет шар земной. . . »
- Великий Карл, прости. — Великий, незабвенный. . . »
- Душа хотела б быть звездой. . . »
- Здесь, где так вяло свод небесный. . . »
- Через ливонские я проезжал поля. . . »
- Сей день, я помню, для меня. . . »
«И ГРОБ ОПУЩЕН УЖ В МОГИЛУ...»
Ученый пастырь сановитый
Совр. 1854. Т. XLIV. С. 11, и след. изд.
«ВОСТОК БЕЛЕЛ... ЛАДЬЯ КАТИЛАСЬ...»
Восток светлел — ладья катилась,
Восток горел — она молилась,
Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 19. Л. 1.
С чела откинув покрывало...
Автограф — РНБ (Собр. М. П. Погодина. № 463)
Во взоре небо ликовало.
Автограф — РНБ (Собр. М. П. Погодина. № 463); Совр . 1836. Т. IV. с. 37.
Вдруг вспыхнул день — она склонилась...
Автограф — РГАЛИ. ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 19. Л. 1.
«КАК ПТИЧКА, РАННЕЮ ЗАРЕЙ...»
Как птичка, с раннею зарей
Но лишь одной главы моей
Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 20. Л. 5–5 об.
Сей шум, движенье, говор, клики
Список — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 57. С. 20; Совр. 1854. Т. XLIV. С. 13, и след. изд.
Ночь, ночь! О, где твои покровы,
Совр . 1854. Т. XLIV. С. 13, и след. изд.
«ДУША МОЯ, ЭЛИЗИУМ ТЕНЕЙ...»
Душа моя — Элизиум теней,
Ни замыслам годины буйной сей,
Совр . 1836. Т. IV. С. 41, и след. изд.
«НЕТ, МОЕГО К ТЕБЕ ПРИСТРАСТЬЯ...»
На небе [светлом и] высоком
Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 16. Л. 1.
PROBLÈME
Или низвергнут мыслящей рукой?
Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 21. Л. 1.
СОН НА МОРЕ
И море и буря качали наш чолн,
Я, сонный, был предан всей прихоти волн.
*
Две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.
*
Вкруг меня, как кимвалы, звучали скалы,
Окликалися ветры и пели валы!..
*
Я в хаосе звуков лежал оглушен,
Но над хаосом звуков носился мой сон!..
*
Болезненно-яркий, волшебно-немой,
Он веял легко над гремящею тьмой!..
*
В лучах огневицы развил он свой мир:
Земля зеленела, светился эфир.
*
Сады, лавиринфы, чертоги, столпы —
И сонмы кипели безмолвной толпы.
*
Я много узнал мне неведомых лиц,
Зрел тварей волшебных, таинственных птиц.
*
По высям творенья, как дух, я летал,
И мир надо мною, безмолвный, сиял.
*
Я спал, и сквозь сон, как волшебника вой
Мне слышался грохот пучины морской.
*
И в тихую область видений и снов
Вторгалася пена ревущих валов!..
Галатея . 1839. Ч. II. С. 187.
И Буря, и море качали наш чолн,
Я, сонный, был предан всей прихоти волн
*
Две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.
*
Вкруг меня, как кимвалы, звучали скалы,
Окликалися ветры и пели валы!..
*
Я в хаосе звуков лежал оглушен,
Но над хаосом звуков носился мой сон!..
*
Болезненно-яркий, волшебно-немой,
Он веял легко над громящею тьмой!..
*
В лучах огневицы развил он свой мир:
Земля зеленела, светился эфир.
*
Сады, лабиринты, чертоги, столпы —
Роились, кипели безмолвны толпы —
*
Я много узнал мне неведомых лиц,
Зрел тварей волшебных, таинственных птиц.
*
По высям творенья, как Бог, я летал,
И мир подо мною безмолвный сиял —
*
Но все и во сне, как волшебника вой
Мне слышался грохот пучины морской.
*
И в тихую область видений и снов
Вторгалася пена ревущих валов.
Список — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 16.
|