Было неотъемлимой частью игр Расики.
Содержание книги
- Привлекала. Исполненный любви к Кришне, он предпочитал бродить по
- Воистину, он выглядит как сам Нараяна. Он исполнен добродетелей, а
- Золотое ожерелье, а на груди сиял чудесный медальон. Длинные руки
- Рядом с Нараяной. Затем Садашива в качестве приданого стал предлагать
- Собою господина своей жизни, Шри Кришну. Увидев верховную личность,
- Собой некоторые богооткровенные писания. Его сопровождали трое
- Обсуждали философию мимамсы, Патанджали, санкхьи, а также
- Повествование нейтрализует пагубное влияние века Кали.
- Дамодары даса. Дамодара даса практиковал йогу и всегда был поглощен
- Пошел в Айодхью. Оттуда он дошел до Враджи. Сперва он посетил
- Аспекта преданного служения.
- Слава его ширилась, и все больше слуг Кришны стали посещать его дом.
- Ароматизированной водой. Затем эту воду испили все члены семьи.
- Расика продолжал широко проповедовать. Каждый день люди приходили к
- Необходимость отказа от чувственных удовольствий ради служения
- Вскоре Слава о Расике разнеслась по всей земле. Воистину, его любили
- Вернулся домой служить вайшнавам. Через несколько дней могол лишился
- К тому же, -- брат харичанданы. Если он станет Твоим учеником, он
- Нас бесстрашными. Находясь рядом с ним, мы позабыли о невзгодах,
- Вспомогательные писания и даже анализировал грамматические корни
- Поклоняться Кришне, оно полностью посвящает себя мирскому
- Страдания и адские условия существования. Тот, кто не поклоняется
- Неразлучны. Вриндаван опоясывают прохладные воды Ямуны. Пруды покрыты
- Кришне, но Я позволил своему вниманию отвлечься. Все богооткровенные
- Кустарника и воздвигли большой шатер. Поручив решать организационные
- Было неотъемлимой частью игр Расики.
- Стопам, они не в силах достичь тебя. Нам выпала огромная удача
- Вриндаваном и что сын Ачьюты -- не кто иной, как сам Нараяна.
- Учеников, учеников своих учеников, слуг и других, Расика омылся в
- Поручил всем своим ученикам распространять святое имя, не делая
- Сможет дать этому слону хари-наму? Индусы считают Расику Нараяной.
- Вселенной. Сбитый с толку твоей майей, Я не увидел твоего величия и
- Сердце гуру, а также в сердцах всех преданных. Поэтому к Кришне, гуру
- Священные места паломничества.
- Скульптора и отправляйся в Гопиваллабхапур. Установи там Божество,
- Воздушных потоков и что единственное лекарство -- масло Хемасагара,
- Приходили самые сведущие лекари. Хотя Расика целыми днями ухаживал за
- Приглашенным на праздник. Служить Шри Говинде и организовать этот
- По всей Уткале. Он бесстрашно восседал на спинах тигров и крокодилов.
- Моханананда, Манохара, Шри Радхавинода, Кришнананда, Бхудхара, Шри
- Вамши, Манохара, Мукунда и другие были учениками Шьямананды. Среди их
- Заготовлены всевозможные сосуды и емкости. Для гостей были выстроены
- Инструментов. Гостям были предложены сотни глиняных горшков с
- Кришны. Вскоре после этого отмечали Радхаштами. Еще один праздник
- Видя такое непочтение к наказу Шьямананды, Расика пришел в ярость.
- После того как три Тхакурани стали жить вместе, они начали
- Объяснялось значение Ведических писаний. За этим шли стихи
- Сборы на Первый фестиваль. На этот праздник Расика пригласил
- Тебя. Приходи лучше вечером послушать киртан. Можешь приходить каждый
- На музыкальных инструментах. Это увеличивало прелесть киртана. Толпы
Расика научил мальчиков танцевать подобно восьми сакхи с Кришной.*
Восемь мальчиков, наряженные сакхи, были прекрасными танцорами. Их
Звали Дайваки дас, Гокула, Гопиджанаваллабха (сын Расамайи), Гаура,
Гопала, Балака Гокула, Нараяна дас и Бхупати. Кришной нарядили
Рагхунатху.
------------------------------
* Традиционно женские роли в пьесах игрались мальчиками. Почтенные
Женщины не выставляли себя напоказ перед публикой.
Волосы сакхи были заплетены в косы и убраны цветами и
Драгоценными украшениями. На шее у них красовались жемчужные
Ожерелья, их лбы были украшены кункумой и сандаловой пастой. Между
Бровями у них стояла точка из красного порошка, их глаза были
Подведены тушью. Их губы были красны от бетеля. На них были яркие
Одежды. С браслетами на запястьях, кольцами на пальцах и с ножными
Колокольчиками мальчики выглядели в точности как девушки Враджи.
Мальчик, наряженный Кришной, был одет в желтое дхоти. В его волосах
Была драгоценная корона с павлиньим пером. Во время танца место
Празднования превратилось во Вриндаван. Все погрузились в духовное
Блаженство, полностью освободившись от всех тревог. Поглощенные
Дружескими взаимоотношениями друг с другом, люди перестали различать
День от ночи. Все это стало возможным благодаря усилиям Расики, для
Которого Господь Кришна был самым дорогим на свете. Возможно ли
Описать славу Расики?
Принимая прибежище стоп Шьямананды, сын Расамайи с радостью
рассказывает "Расика-мангалу".
Глава двадцать третья
Постановка лил Кришны
Слава Шьямананде, единственному прибежищу обездоленных, дорогому
Другу Валлабхи и сыну Дурики.
Прекрасный город Шри Гопиваллабхапура, расположенный на берегах
Суварнарекхи, был окружен дремучими лесами. Туда прибыли все
Небожители, чтобы участвовать в праздновании раса-ятры. Земля
Содрогалась от звуков разных музыкальных инструментов, таких как
Дундубхи (небольшой барабан), аккомпанирующих санкиртане.
Была весна, полнолуние в месяце Вайшакха. Небо было без единого
Облака. Кришна сел на трон под древом желаний и стал играть на
Флейте. Восхитительный звук Его флейты привлек гопи, и они одна за
Другой стали сбегаться к Нему. Когда гопи увидели лик Кришны, они
Потеряли контроль над чувствами. Из глаз у них полились слезы, и вся
Их одежда намокла. Бросив взгляд на гопи, Кришна прислонился к стволу
дерева и понурил голову. Увидев, что Кришна загрустил, гопи спросили:
"Почему Ты грустишь?"
Кришна отвечал: "Зачем вы оставили домашние обязанности и пришли
Глухой ночью в лес? Вы уже увидели темные воды Ямуны, вы также
Увидели Меня. Поэтому, если я вам дорог, возвращайтесь поскорей
Домой. Ваши родственники сбились с ног, розыскивая вас. Вы должны
Служить своим мужьям наравне с Вишну. Вам следует почитать их как
Самого Вишну, даже если они небогаты, невоспитаны или нетерпеливы.
Прошу вас, возвращайтесь домой. Вам не следует оставаться в лесу".
Расика декламировал этот эпизод из Раса Панчадхьяйи (пять глав
"Шримад-Бхагаватам", которые описывают раса-лилу), а мальчики под
Аккомпанемент искусно играющих музыкантов воплощали его речь на
Сцене. Актеры проявляли такую преданность, что их пение и танцы
Совершенно очаровали зрителей.
Когда гопи услышали неприветливые слова Кришны, они понурили головы.
У них пересохло во рту, от слез их одежда и стопы стали мокрыми.
Гопи молвили: "Господин, Ты -- океан милости. Твоя флейта призвала нас
Сюда. Как только мы услышали ее звуки, наши умы пришли в возбуждение,
И мы не смогли более оставаться дома. Мы оставили все свои
Обязанности и пришли в лес, только для того чтобы лицезреть Твои
Лотосные стопы. Ты же приказываешь нам вернуться обратно. При этом Ты
Ссылаешься на Веды, однако несмотря на то что Веды поклоняются Твоим
|