Приходили самые сведущие лекари. Хотя Расика целыми днями ухаживал за
Содержание книги
- Слава его ширилась, и все больше слуг Кришны стали посещать его дом.
- Ароматизированной водой. Затем эту воду испили все члены семьи.
- Расика продолжал широко проповедовать. Каждый день люди приходили к
- Необходимость отказа от чувственных удовольствий ради служения
- Вскоре Слава о Расике разнеслась по всей земле. Воистину, его любили
- Вернулся домой служить вайшнавам. Через несколько дней могол лишился
- К тому же, -- брат харичанданы. Если он станет Твоим учеником, он
- Нас бесстрашными. Находясь рядом с ним, мы позабыли о невзгодах,
- Вспомогательные писания и даже анализировал грамматические корни
- Поклоняться Кришне, оно полностью посвящает себя мирскому
- Страдания и адские условия существования. Тот, кто не поклоняется
- Неразлучны. Вриндаван опоясывают прохладные воды Ямуны. Пруды покрыты
- Кришне, но Я позволил своему вниманию отвлечься. Все богооткровенные
- Кустарника и воздвигли большой шатер. Поручив решать организационные
- Было неотъемлимой частью игр Расики.
- Стопам, они не в силах достичь тебя. Нам выпала огромная удача
- Вриндаваном и что сын Ачьюты -- не кто иной, как сам Нараяна.
- Учеников, учеников своих учеников, слуг и других, Расика омылся в
- Поручил всем своим ученикам распространять святое имя, не делая
- Сможет дать этому слону хари-наму? Индусы считают Расику Нараяной.
- Вселенной. Сбитый с толку твоей майей, Я не увидел твоего величия и
- Сердце гуру, а также в сердцах всех преданных. Поэтому к Кришне, гуру
- Священные места паломничества.
- Скульптора и отправляйся в Гопиваллабхапур. Установи там Божество,
- Воздушных потоков и что единственное лекарство -- масло Хемасагара,
- Приходили самые сведущие лекари. Хотя Расика целыми днями ухаживал за
- Приглашенным на праздник. Служить Шри Говинде и организовать этот
- По всей Уткале. Он бесстрашно восседал на спинах тигров и крокодилов.
- Моханананда, Манохара, Шри Радхавинода, Кришнананда, Бхудхара, Шри
- Вамши, Манохара, Мукунда и другие были учениками Шьямананды. Среди их
- Заготовлены всевозможные сосуды и емкости. Для гостей были выстроены
- Инструментов. Гостям были предложены сотни глиняных горшков с
- Кришны. Вскоре после этого отмечали Радхаштами. Еще один праздник
- Видя такое непочтение к наказу Шьямананды, Расика пришел в ярость.
- После того как три Тхакурани стали жить вместе, они начали
- Объяснялось значение Ведических писаний. За этим шли стихи
- Сборы на Первый фестиваль. На этот праздник Расика пригласил
- Тебя. Приходи лучше вечером послушать киртан. Можешь приходить каждый
- На музыкальных инструментах. Это увеличивало прелесть киртана. Толпы
- Как можно ближе. Он вытянул руку, схватил его и поднял из воды с
- Расика жил во дворце девять дней. Он проводил киртаны и обсуждал
- И привести их в кантхи. Сам же держись сзади. И не входи за
- Прабху настаивал, чтобы преданные думали о Кришне. Устроившись в
- Правитель пал к стопам Расики и стал поклоняться ему как Самому
- За тем, как кормят святых. Сам он с радостью вкушал вместе с ними.
- Могу оставаться в этот отвратительный век Кали. В этот век на земле
- Стала горько плакать. Скорая разлука с Расикой погрузила людей
- Луне среди последователей Шьямананды. Слава Расикендре, чья красота
- Родившийся в брахманской семье Шри Расикананда получил посвящение от
- Ашрам -- место, где осуществляется духовная практика (обычно --
Своим гуру, Шьямананда не поправлялся. Обратившись к ученикам,
он изрек: "Кришна приказал мне оставить этот мир. Пожалуйста, не
Пытайтесь меня вылечить. Вы должны денно и нощно проводить санкиртану
и беседовать о Кришне с другими преданными. Музыкальные инструменты:
вина, вену, равава и мурали будут мне лекарством".
Услышав слова Шьямананды, Расика опечалился. Он взмолился: "Позволь
мне отправиться во Вриндаван. Как я смогу прожить без тебя?"
На это Шьямананда отвечал: "Внутренне ты должен жить во Вриндаване.
Однако я приказываю тебе оставаться здесь со Шьямананди*, которые
Родились в Уткале. Продолжай проповедовать любовь к Кришне, и пусть
Весь мир погрузится в нее. Служи преданным и позволяй им отвечать
Взаимностью. Щедро раздавай любовь и преданность Кришне всем и
каждому. Будь милостив ко всем существам".
-----------------------------
* Общее название последователей Шьямананды Прабху.
Затем Шьямананда поставил свои лотосные стопы на голову Расики,
Завязал у него на запястье кусок материи и собственноручно украсил
Его лоб. После этого, молитвенно сложив ладони, он обратился ко
всем присутствующим: "Я поместил на лоб Расики знак Шьямананди. Вы
Должны слушать его, а он будет заботиться о вас. Тот, кто не готов
следовать Расике, должен оставить общество Шьямананди".
Так Шьямананда передал все полномочия Расике. Преданные продолжали
Санкиртану. Никто не отходил от Шьямананды. Шьямананда Прабху оставил
Этот мир под звуки харинамы и раковин в первый день после новолуния
Месяца Ашадха (июнь-июль) в 1631 году.
Когда Шьямананда покинул тело, все его ученики лишились чувств.
Расика тоже потерял сознание и упал на землю. Его спутники привели
его в чувства. Сокрушаясь, Расика молвил: "Шьямананда нашел меня,
Когда мне было всего лишь восемнадцать лет. Я служил ему двадцать
Лет. Теперь он ушел. Почему он меня оставил? Одного его прикосновения
Было достаточно, чтобы обрести любовь к Кришне. Взгляда на него было
Достаточно, чтобы очиститься. Его милость уничтожала невежество. Его
Милостью человек мог полностью освободиться от оков материальной
Жизни. По его милости низкорожденные и безбожники становились
Безумными от любви к Кришне. Этот Прабху оставил меня. Я больше не
Увижу его. Я пропал. Кто будет так же добр ко мне? С кем буду я
Странствовать из селения в селение? С кем отправлюсь я в
Паломничество? Кто приведет меня во Вриндаван? Я никогда больше не
увижу его стоп..."
Сказав это, Расика рухнул на земь. Преданные безуспешно пытались его
Успокоить, но он рыдал, не переставая. Любовь Расики к своему гуру
Способна растопить даже каменное сердце. И миллионами уст
Не описать горечь разлуки Расики со своим духовным учителем.
Далее (в последующих трех главах) я расскажу о празднике в честь
Ухода Шьямананды Прабху. Эти игры подобны волнам в океане. Лишь по
Милости Расики я способен вести повествование. Пожалуйста, не ищите
Недостатка в моих словах. Я пишу так, как он мне указал. О вайшнавы,
услышьте "Расика-мангалу". Так вы быстро обретете любовь к Кришне.
Принимая прибежище стоп Шьямананды, сын Расамайи с радостью
рассказывает "Расика-мангалу".
Глава тридцатая
Ученики Расики
Слава Шьямананде, спасителю падших и бесценному сокровищу Расикендры!
Несмотря на горечь разлуки со Шьяманандой, Расика собрал преданных,
Чтобы обсудить празднование Двадаша-махотсавы (двенадцатидневного
Фестиваля). Местом проведения праздника избрали Говиндапур. Решено
было пригласить всех Шьямананди. Расика сказал: "Я не ведаю ничего
Кроме стоп Шьямананды. Опьяненный любовью к Кришне, всю жизнь я
Блуждал подобно безумцу. Я не знаю, где живут последователи
Шьямананды. Братья, вы должны подумать и решить, кто достоин быть
|