sthānaṁ yaḥ praviśed etat
priyāyāḥ priya-kāmyayā
sthānaṁ yaḥ praviśed etat
sa vai yoṣid bhaved iti
Thereupon, just to please his wife, Lord Śiva said, "Any male entering this place shall immediately become a female!"
|| 9.1.33 ||
tata ūrdhvaṁ vanaṁ tad vai
puruṣā varjayanti hi
sā cānucara-saṁyuktā
vicacāra vanād vanam
Since that time, no male had entered that forest. But now King Sudyumna, having been transformed into a female, began to walk with his associates from one forest to another.
After the related story has been finished, the main story continues about King Sudyumna. The companions are addressed in the masculine form according to their previous identities, though now they were females.
|| 9.1.34 ||
atha tām āśramābhyāśe
carantīṁ pramadottamām
strībhiḥ parivṛtāṁ vīkṣya
cakame bhagavān budhaḥ
Budha, the son of the moon, seeing Sudyumna who had been transformed into the best of beautiful women who excite desire, surrounded by other women, developed a desire for her.
|| 9.1.35 ||
sāpi taṁ cakame subhrūḥ
somarāja-sutaṁ patim
sa tasyāṁ janayām āsa
purūravasam ātmajam
The beautiful woman also desired to accept Budha, the son of the king of the moon, as her husband. Budha begot in her womb a son named Purūravā.
|| 9.1.36 ||
evaṁ strītvam anuprāptaḥ
sudyumno mānavo nṛpaḥ
sasmāra sa kulācāryaṁ
vasiṣṭham iti śuśruma
I heard that King Sudyumna, the son of Manu, having thus achieved femininity, remembered his family guru, Vasiṣṭha.
|| 9.1.37 ||
sa tasya tāṁ daśāṁ dṛṣṭvā
kṛpayā bhṛśa-pīḍitaḥ
sudyumnasyāśayan puṁstvam
upādhāvata śaṅkaram
Upon seeing Sudyumna's condition, Vasiṣṭha, greatly pained, desired that Sudyumna regain his male form. Vasiṣṭha began to worship Śiva.
Āśayan means desiring.
|| 9.1.38-39 ||
tuṣṭas tasmai sa bhagavān
|