nirbhinnaṁ tālu varuṇo
nirbhinnaṁ tālu varuṇo
loka-pālo ’viśad dhareḥ
jihvayāṁśena ca rasaṁ
yayāsau pratipadyate
When the palate (adhiṣṭhāna--adhibhūta) of that form became differentiated, the presiding deity Varuṇa (adhidaiva) entered along with his portion the subtle sense organ tongue (adhyātma). By the tongue, that form could experience taste (sense object--adhibhūta).
The universal form is called the Lord (hareḥ) because the universal form is meditated on as the Lord.
|| 3.6.14 ||
nirbhinne aśvinau nāse
viṣṇor āviśatāṁ padam
ghrāṇenāṁśena gandhasya
pratipattir yato bhavet
When the nostrils of the universal form (adhibhūta) became differentiated, the presiding deities Aśvinī-kumāras (adhidaiva) entered along with the portion the subtle sense organ the nose (adhyātma). By the nose smell (adhibhūta) appeared.
Yataḥ means from the nose.
|| 3.6.15 ||
nirbhinne akṣiṇī tvaṣṭā
loka-pālo ’viśad vibhoḥ
cakṣuṣāṁśena rūpāṇāṁ
pratipattir yato bhavet
When the gross eye balls of the universal form became differentiated, the presiding deity, the sun, entered along with his portion the subtle sense organ called the eye. From the eye, the sense object called form appeared.
Tvasṭā is the sun.
|| 3.6.16 ||
nirbhinnāny asya carmāṇi
loka-pālo ’nilo ’viśat
prāṇenāṁśena saṁsparśaṁ
yenāsau pratipadyate
When the gross skin (adhibhūta) of the universal form became differentiated, the presiding deity Vāyu (adhidaiva) along with his portion the subtle sense organ called skin (adhyātma) entered. By this sense organ of skin, the sense object of touch (adhibhūta) arose.
Prāṇena refers to the skin sense organ, which spread over the body like the prāṇa.
|| 3.6.17 ||
karṇāv asya vinirbhinnau
|