Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Aus der Geschichte der AbkürzungenСодержание книги
Поиск на нашем сайте 1.6.Перехід в прийменник Mit der Entwicklung der Technik und der Wissenschaft erarbeitet die Sprache spezielle Bezeichnungen für logische Begriffe und Beziehungen. Durch den häufigen Gebrauch werden sie zu Präpositionen. Hier ein Teil der Tabelle, die über 200 Präpositionen des Deutschen enthält: З розвитком техніки і науки мова виробляє спеціальні назви для логічних понять і відношень. Через часте вживання вони стають прийменниками. Ось частина таблиці, яка містить понад 200 прийменників німецької мови: N PRÄPOSITION Прийменник Відмінок Kasus ANWENDUNGSBEISPIEL Приклад BEMERKUNGEN Примітки 1. abseits збоку, віддалік G. abseits der Straße віддалік вулиці umgsprachlich selten рідко зустрічається у розмовній мові 2. abzüglich після стягнення G. abzüglich der Steuern після стягнення податків Stil des institutionellen Verkehrs офіційний стиль 3. anfangs спочатку G. anfangs des Jahres на початку року
4. angesichts зважаючи на G.: angesichts der Tatsache зважаючи на на той факт, що nicht umgsprachlich не зустрічається у розмовній мові 5. anhand на підставі G. anhand der Urkunde на підставі свідоцтва Stil des institutionellen Verkehrs офіційний стиль 6. anlässlich з нагоди G. anlässlich des Feiertages з нагоди святкового дня Stil des institutionellen Verkehrs офіційний стиль 7. aufgrund, auf Grund на підставі G. aufgrund des Vertrags на підставі договору
8. auf Kosten коштом G. auf Kosten der Stadt коштом міста Übergang von der Wortgruppe zur Präposition перехід від групи слів у прийменник 9. ausgangs наприкінці G. ausgangs des 18.Jahrhunderts наприкінці 18ого століття Stil des institutionellen Verkehrs; Papierdeutsch офіційний стиль 10. außerhalb поза G. außerhalb des Hauses поза домом auch als Adverb gebraucht, z.B.: “Er wohnt außerhalb” вживається також як прислівник, напр.. "Він живе за містом" Der Zusammenhang dieser Präpositionen mit entsprechenden Wortarten ist noch ganz deutlich. Ihre Schreibung unterschiedlich, siehe anstelle - an Stelle, aufgrund - auf Grund. Зв"язок цих прийменників з відповідними частинами мови ще цілком очевидний. Написання цих слів може різнитися, див. anstelle - an Stelle (замість, на місці), aufgrund - auf Grund (на підставі). Der Übergang aus einer Wortart in eine andere ist also auch eine produktive Art der Bildung neuer Wörter, d.h. der Bereicherung des Wortschatzes der deutschen Sprache. Перехід з однієї частини мови в іншу є, отже, продуктивним способом утворення нових слів, тобто способом збагачення словника німецької мови. 2. Kürzung 2. Скорочення 2.1. Definition 2.1. Визначення Die Kürzung ist die Wortbildungsart, mit deren Hilfe die Zusammensetzungen und Wortverbindungen zu einem Komplex abgekürzt werden (Iskos, Lenkowa, 80). Скорочення – це спосіб словотвору, з допомогою якого складні слова і словосполучення скорочуються до певного комплексу (літер чи складів).
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 42; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.) |