Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Мысль Драко. Пожалуй, в пользу этого предложения следует отметить, что единственноеСодержание книги
Поиск на нашем сайте Другая предложная форма с mrym - это bmrym в KTU 1.3 iv I, что предполагает, что у настоящего lmrym есть другое значение, например, «выше высот... '. Никакого определенного смысла нельзя извлечь из все более фрагментарной II. II-B. CL de Moor (1987: 182) с Caquot (1989: 30). Новое важное исследование Питарда Завершено после того, как этот том был передан в печать (1998a: благодарю Уэйна Питарда за Отправив мне копию и позволив мне процитировать это) предлагает некоторые изменения в Понимает начало текста, и теперь достигает прочтения последнего линии. Этот перевод гласит: В сторону пустыни (или: Высохшего) Разве ты будешь Рассеян. 0 Ямм! Множеству синиц. 0 Нахар! Вы не увидите (или: действительно, вы увидите); вот! Вы должны быть пересохло! (или: вот! вспенитесь!)
370 Религиозные тексты / ром Угарит KTU J.92, ' Миф 0 / Аттарт-охотница (KTU 1.92 = UT 2001 = RS 19.039 + 174 [121 + 174 [51]) Выберите библиографию Virolleaud 1965: 3-5; Herrmann 1969; de Moor 1985a; Маргалит B; de Tarragon 1989: 31–36; Дейкстра 1994. Мифологический фрагмент. Кажется, что когда Аттарт возвращается из Во время охоты Баал пытается соблазнить ее. Дейкстра определил Дальнейшие фрагменты для дополнения этого текста. Богиня Аттарт остается Неуловимый в Угарите, обычно появляется вместе с Анатом. Это Единственный до сих пор обнаруженный мифологический текст, в котором она появляется неопределенно Висячий. Eg. миф об Астарте и морском дани (Ритнер Предлагает дразнящие параллели с событиями, связанными с Анатом в KTU 1.3 iii 38-iv 3 (особенно iii 39-42), и если вы становитесь свидетелем Запада Семитская традиция предполагает, что две богини концептуализируются в Очень похожие способы. Это может частично объяснить, почему две богини Похоже, претерпевают форму синкразии, возникающую во второй половине первое тысячелетие как Атаргатис («Деа Сирия» работы Лукиана). RI Принадлежит Табилю. Аттарт [вышел] на охоту 2 , Она вышла в пустыню 3 [ ] 1. Владелец, а не писатель планшета. Очевидно, личное Священное Писание». 2. Опасности восстановления недостающего текста очевидны из различных предложений: способы заполнения этого пробела: [t ilm1, 'богов': Herrmann (1969: 7-8) и Caquot (1989: 32); [t tdn b.fdm1, «прочесал поля»: де Моор (1985: 225); rwd [td], «[пошел на охоту»: Маргалит (1989b: 71, 75); [tdn ау / 1, «охотился на оленя»: Дейкстра (1994: 116). Здесь можно разместить не более четырех знаков. Никакое пособие не может Быть сделано для скрипта на краю (как на обороте), так как он полностью отсутствует, и Поэтому предположительный. Рисунок Дейкстры (стр. 114) переоценивает количество Доступное место справа от разрыва. Я следую совету Маргалита. 3. Уг. mdbr. Обычно «пустыня». «Степь»: Херрманн (1969: 8); Caquot (1989: Пастбища»: Маргалит (1989b: 71). Но это скорее fd (евр. Sade). высокая Трава и кустарники. «Пустыня», конечно, относительный термин, более засушливая зона Степь. Здесь он, видимо, примыкает к оазису. Ср. Маргалит (1989а: 75), который отмечает параллель! d, mdbr в KTU 1.14 ii 50-iii I, iv 29-31. Нет необходимости Следовать за ним в отождествлении болота настоящего текста с Шамаком (ум. Сема-
Разные тексты [ 4] ••• были обновлены 5 и полумесяц [цент луны 6 ] R 5 И [нижний?] Deep7 вылил 8 на [ ] [ ] вышел из своего болота9 [ ShelO желал ll [ ]; ее копье против благородного [зверя? ]. Аттарт остался 12 в болоте; [на праве (13) она поместила... Р 10 слева от нее... 14 371 chonitis = Hule) из KTU 1.10 ii 9. Ср. однако «Тамак» КТУ 1.22 и 8 (хотя Судя по всему, это ПН), а расположение сырья для лука в КТУ Vi 23 и п. 106. 4. Дейкстра (1994: 116) предлагает «звезды» ([kbkbm]), но это не подходит. 5. «Она отполирована»: Маргалит (1989b: 70-71, 75-76), восстанавливающая [br mrl; th] перед это: «[край ее копья] она отполировала». Обширная реконструкция Маргалита, основанная На просодических и аллитерационных принципах, слишком уверен. 6. Текст: привет [I]. Или, может быть, Эль [лил]? Ср. п. 6 к КТУ 1.24.6. Луна бы Составьте хороший параллель к звездам, предложенным в предыдущем двоеточии (п. 4); Энлиль-Элли Месопотамский бог бури - будет хорошей параллелью к идее воды Выливается в следующую двоеточие. Уверенность невозможна. Было две глубины (thmtm): одна под землей, другая над землей. Небосвод. Ср. Генерал 1.7.
|
||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.008 с.) |