Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «дорогой Говинда, всегда будь рядом со мной. На каждом шагу нас подстерегают опасности, поэтому ты должен всячески ограждать Меня от них». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «дорогой Говинда, всегда будь рядом со мной. На каждом шагу нас подстерегают опасности, поэтому ты должен всячески ограждать Меня от них».

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Дорогой Говинда, всегда будь рядом со Мной. На каждом шагу нас подстерегают опасности, поэтому ты должен всячески ограждать Меня от них».

 

Стих88

эта бали леути прабху гела ниджа-стхане шуни’ маха-бхайа ха-ила свару пади-мане

эта бали’ — сказав это; леути’ — возвращаясь; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; гела — пошел; ниджа-стхане — к Себе домой; шуни’ — услышав; маха-бхайа — великий страх; ха-ила — возник; сварупа-адимане — в уме Сварупы Дамодары и других спутников.

С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху вернулся домой. Когда Сварупа Дамодара Госвами и другие спутники Господа узнали об этом случае, они очень испугались.

 

Стих89

этха тапана-мишра-путра рагхунатха-бхаттачарйа прабхуре декхите чалила чхади’ сарва карйа

этха — тем временем; тапана-мишра-путра — сын Тапаны Мишры; рагхунатха-бхаттачарйа — Рагхунатха Бхатта; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; декхите — увидеть; чалила — пошел; чхади’ — оставив; сарва карйа — все обязанности.

Тем временем сын Тапаны Мишры по имени Рагхунатха Бхаттачарья оставил все свои дела и покинул дом, чтобы встретиться со Шри Чайтаньей Махапрабху.

 

Стих90

кашй хайте налила тенхо гауда-патха дийа санге севака нале танра джхали вахийа

кашй хайте — из Каши; налила — вышел; тенхо — он; гауда-патха дийа — по дороге, пролегавшей через Бенгалию; санге — вместе с ним; севака — один слуга; нале — идет; танра — его; джхали — багаж; вахийа — несет.

Рагхунатха Бхатта вышел из Варанаси в сопровождении слуги, который нес его вещи, и пошел по дороге, пролегавшей через Бенгалию.

 

Стих91

патхе таре милила вишваса-рамадаса вишваса-кханара кайастха тенхо раджара вишваса

патхе — по дороге; таре — его; милила — повстречал; вишвасарамадаса — Рамадас Вишваса; вишваса-кханара — казначейства; кайастха — принадлежащий к сословию каястх; тенхо — он; раджара — у царя; вишваса — доверенное лицо.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 45; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.005 с.)