Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Она пела сладким голосом на мелодию гуджари, и, поскольку ее песня была из «гита-говинды» джаядевы Госвами, весь мир завороженно внимал ей.Поиск на нашем сайте Она пела сладким голосом на мелодию гуджари, и, поскольку ее песня была из «Гита-Говинды» Джаядевы Госвами, весь мир завороженно внимал ей.
Стих80 дуре гана ьиуни’ прабхура ха-ила авеша стрйу пурушау ке гайау — на джане вишеша дуре — издалека; гана — песню; ьиуни’ — услышав; прабхура — у Шри Чайтаньи Махапрабху; ха-ила — возникло; авеша — экстатическое чувство; стрй — женщина; пуруша — мужчина; ке гайа — кто поет; на джане — не мог понять; вишеша — точно. Услышав эту песню издалека, Шри Чайтанья Махапрабху тут же пришел в восторг. Он не отдавал Себе отчета в том, кто пел ее: женщина или мужчина.
Стих81 таре милибаре прабху авеше дхаила патхе ‘сиджера бади* хайа, пхутийа чалила таре — поющего; милибаре — найти; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; авеше — в экстазе; дхаила — побежал; патхе — по дороге; сиджера бади — колючая изгородь; хайа — была; пхутийа — продираясь; чалила — шел. Охваченный экстазом, Господь побежал на звук песни, продираясь через терновник.
Стих82 анге канта лагила, кичху на джанила асте-вйасте говинда танра пачхете дхаила анге — в тело; канта — колючки; лагила — впивались; кичху — чтолибо; на джанила — не замечал; асте-вйасте — очень быстро; говинда — Его слуга Говинда; танра — Него; пачхете — позади; дхаила — бежал. Говинда изо всех сил бежал за Господом, который мчался, не замечая впивавшихся в Его тело колючек.
Стих83 дхана йайена прабху, стрй ачхе алпа дуре стрй гайа’ бали’ говинда прабхуре кайла коле дхана — очень быстро; йайена — бежал; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; стрй — женщина; ачхе — была; алпа дуре — поблизости; стрй гайа’ — женщина поет; бали’ — сказав; говинда — Его личный слуга; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; кайла коле — обхватил руками.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 50; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.005 с.) |